So I have YouTube set to be in Japanese, and beside the name of an advertiser, there’s “224本の動画”.
I know 動画 means video, so the sentence probably means something like “224 videos”, but what is the purpose of 本の ?
Jisho translates it as
mere; only; just; not even (with negative verb)
So is it a politeness thing like お, “only 224 videos”, is it a counter, or is it just necessary to make sense?
Rule of thumb, you’re never going to just have hanging numbers without some kind of counter word, especially if it’s got a common counter like video does.