I’m sure I mistranslated some of this, I tried to do it myself but I’ll read through the thread after to see what was already covered. If I have any questions left I’ll come back after reading through it
pg33
すいませんわざわざ!ありがとうございました
Sorry to trouble you! Thanks so much
もうけーごはいいから。たぶんタメですよね。高1
Nevermind the honorifics. We’re probably the same rank, or one year off?
おまえがけーごなんだけどな…
But you have no manners…
あの、これっ…今回のお礼なんだけどっ…わざわざ、届けてもらってそのお礼なんだけどっ
Um, this… Thanks for this time… I wanted to thank you for going out of your way to deliver this to me
よかったらそのへん座って食べませんかっ
Would you like to grab a seat around here and eat?
pg34
なんだこれ!なんという食べ物だっ。めちゃくちゃうまい
What the heck is this?! What is this food called? It’s insanely good!
マカロン
It’s a macaron
うまいをまかろん!
Amazing macarons!
よかった、じつは私が焼いたんだ
That’s good, truth is I baked them
こないだのも
The one from the other day too
手焼きかコレ
This is hand baked?
手作りな、手では焼かないだろうな
It’s not handmade, you probably wouldn’t make it with your hands
pg35
じつはお菓子得意で
Actually, I’m pretty good at making sweets
お菓子つくるのに体力いるってほんと?
Is it true that making sweets is a lot of hard work?
うん!めちゃかきまぜるよ
Yeah! I mix it like crazy, you know
なぜ
Why?
pg36
なぜいつも赤なって、汗とばしているのか?恋か?
Why do they always get red and start sweating? Is it love?
そんなに砂川が好きか!?
So just like that, she likes Suna!?
見すぎだよ、あと距離感まちがってる
You’re staring too much, and not giving us space
便所だ!!
I’ll go to the bathroom!!
pg37
なぜ
Why?
人の心というものは自分の心でさえ思い通りにならないのか
A person’s heart, even my own, can’t be controlled?
修業が足りないのか
Is my training insufficient?
好きになっても仕方ない
Even if I fall for someone, it’s no use
困らせるだけだいかんと思うのに
I think it would just be trouble anyway
pg38
あたまびちゃびちゃじゃないですかっ
Your head is all wet, isn’t it?
タオルあります
Here’s a towel
ていうか自分でふけよおまえ
Perhaps you should wipe yourself off
この子が…
This kid…
pg39
大和さんが失恋してないたら、かわいそうだな。できるものなら、協力してやりたい
If Yamato hasn’t had a broken heart and cried, that’s pitiable. I want to help her if I can
オレはまたケーキが食べたいんだけれども、つくってきてもらえないだろうか
I want to eat some more cake, do you think you can make some more for me?
いいの!?
Is that ok?
pg40
うちの得意な順でいったら次はザッハトルテなんだけど
If I go in order of what I’m good at, torte is next
どうかな?好きかな?
How about that? Do you like that?
ああ、ザッハルテルトなら大好きだ
Ohh, I love tell
…おまえ思いっきり知ったかぶりしたな
You’re trying your best to pretend you know what that is
じゃあ、次はザッハトルテで
Well then, next up is torte
またね
See ya!
オレにできることならばいくらでも
If there’s anything I can do, I’ll do it all
あの子、お菓子作る時ハンドミキサー使わねんだって、苦労して、かたまっていくかんじが好きなんだって
That girl said she doesn’t use a hand mixer when she makes sweets. She said she likes the feeling of hard work coming together.
そうなのか変わってるな
Is that so, that’s strange
pg41
あの子、いい子っぱいな
That girl, she seems like a good one
砂川が女をホメるのを初めて聞いた
It’s the first time I’ve heard Suna compliment a woman
pg42
なんだ!?どうした?
what the heck? What’s wrong?
メアド聞いてない…連絡できないと思ってっ…メアド…教えてっ…
I didn’t get your email address… I thought I couldn’t contact you… please tell me your email address…
必死で
She’s desperate
pg43
超走って
She ran like crazy
こんなに汗だくで
So now she’s sweating like this
え、汗!?ひどい!?大丈夫!かわくし!はずかしい!
Oh, my sweat! Awful. It’s ok, it will dry. How embarrassing!