This is a very relaxing and interesting story! I learned a lot from the way the grandmother lived, because I also love to save money and live stingy. 2 things stick out for me: Running too desperately will make you feel hungry; fishbone is edible (is it really true?!)
I’m trying to pay some attention to 佐賀 dialect in the story:
For example:
やけん、んしゃい
p43
カルシウムやけん、食べんしゃい:カルシウムだから、食ベなさい
I found the definition for やけん from Iyo dialect
*“ya” (や) replaces “da” (だ) as the casual copula
“ken” (けん) replaces “kara” (から) as in “because”:“yaken” (やけん) is used instead of “dakara” (だから)
せん、よか
p37
心配せんでもよか:心配しないでもいい
よか also appeared in 福岡.