WaniKani Content Additions and Movements: Wednesday, June 11th, 2025 - Wednesday, July 9th, 2025

Hello everyone! :waving_hand:t3::blush:

From June 11 to July 9, 2025, we’ll be doing another round of additions and movements to WaniKani content :crocodile::crab:. Like before, these changes are designed to improve your studying experience. We’ve taken into account factors like how common a word is, how hard it is to learn, and how easily it can be confused with similar items.

These updates include:

  • New additions of kanji and vocab
  • Level movements to improve scaffolding
  • Some items being hidden, especially if they’re overly obscure or better replaced with something more useful

As always, there’s no downtime, and you don’t need to do anything special. Anything you’ve already started learning will stay in your queue as usual—you won’t lose any progress.

You’ll find the full list of changes below. This time, we’ve spread out some related items across three batches. That’s because if we added or moved them all at once, you might suddenly get a bunch of similar items at the same time, depending on your level. By spacing them out, we hope to reduce confusion and help reinforce the right concepts at the right time.

The reasoning for the updates is explained under each batch.

Thanks for continuing to study with us—we’re cheering you on! :tada::blue_book:
Happy reviewing!


:date: 1. Wed, June 11, 2025 (10 items) – Published

:sparkles: New Items

  • 対決 (vocab) - we’re adding this vocab to level 8
  • 漣斗 (vocab) - we’re adding this vocab to level 60

:shuffle_tracks_button: Level Changes

  • Level 8: (vocab) - moving up to level 46
  • Level 8: 未決 (vocab) - moving up to level 47
  • Level 8: 自決 (vocab) - moving up to level 56
  • Level 8: 決める (vocab) - moving up to level 10
  • Level 8: 決心 (vocab) - moving up to level 11
  • Level 8: 対立 (vocab) - moving up to level 10
  • Level 10: 決まる (vocab) - moving up to level 12
  • Level 11: 決定する (vocab) - moving down to level 10

Reasoning:

  • 決-related items (vocab 対決, 決, 未決, 自決, 決心, 決める, 決まる, 決定する, 対立): We’re replacing advanced vocab like 決, 未決, and 自決 with the simpler 対決 to consolidate the on’yomi reading けつ at level 8. Kun’yomi words like 決める and 決まる are being spaced out, and we’re spacing out decision-related words like 決定, 決定する, and 決心 over a few levels for better scaffolding. We are also moving up 対立 to avoid interference with 対決.
  • vocab 漣斗: This helps to reinforce the kanji 漣, which currently has no vocab.

:date: 2. Wed, June 18, 2025 (9 items) - Published

:sparkles: New Items

  • 北口 (vocab) - we’re adding this vocab to level 3
  • 実る (vocab) - we’re adding this vocab to level 20
  • 拭 (kanji) - we’re adding this kanji to level 26
  • 拭く (vocab) - we’re adding this vocab to level 26
  • 錦市場 (vocab) - we’re adding this vocab to level 54

:shuffle_tracks_button: Level Changes

  • Level 21: 角/Angle (radical) - moving down to level 5
  • Level 21: (kanji) - moving down to level 10
  • Level 21: 解決 (vocab) - moving down to level 10
  • Level 21: 分解 (vocab) - moving up to level 27

Reasoning:

  • vocab 北口: This helps reinforce the きた reading of 北.
  • vocab 実る: This introduces new common vocab and teaches the common reading of 実.
  • kanji 拭, vocab 拭く: These introduce new and common kanji and vocab.
  • vocab 錦市場: This helps teach the kun’yomi reading of 市場 using a real-world place.
  • 角 and 解-related items (radical 角/Angle , kanji 解, and vocab 解決, 分解): Moving radical 角/Angle to the same level as the kanji 角, so that it can be a prerequisite of that kanji. This movement also allows the radical 角 to appear before the kanji 解, which is dropping to level 10 to teach the on’yomi reading of 決 closer to its introduction. We’re also switching the primary and alternative meanings of the kanji 解 to focus first on “solve,” so 解決 comes earlier, while 分解 (using the “untie” meaning) is moved up closer to the compounds with the “untie” meaning.

:date: 3. Wed, June 25, 2025 (9 items)

:sparkles: New Items

  • 北アメリカ (vocab) - we’re adding this vocab to level 4
  • 叶 (kanji) - we’re adding this kanji to level 21
  • 叶う (vocab) - we’re adding this vocab to level 21
  • 実り (vocab) - we’re adding this vocab to level 21
  • 針 (vocab) - we’re adding this vocab to level 26
  • お手拭き (vocab) - we’re adding this vocab to level 27

:shuffle_tracks_button: Level Changes

  • Level 21: 正解 (vocab) - moving down to level 11
  • Level 21: 理解 (vocab) - moving down to level 13

:waving_hand: Hide

  • Level 26: 針医 (vocab) - hiding

Reasoning:

  • vocab 北アメリカ: This helps reinforce the きた reading of 北.
  • kanji 叶, vocab 叶う: These introduce new and common kanji and vocab.
  • vocab 実り: This continues scaffolding from 実る added in an earlier batch.
  • vocab 針, 針医: We’re replacing the uncommon 針医 with the more useful 針.
  • vocab お手拭き: お手拭き follows earlier additions of 拭く and help build on existing knowledge.
  • 解-related items (vocab 正解, 理解): As 解 is moving to level 10, we’re also moving 正解 and 理解 down to group similar vocabulary but at different levels for better scaffolding.

:date: 4. Wed, July 2, 2025 (9 items)

:sparkles: New Items

  • 解答 (vocab) - we’re adding this vocab to level 12
  • 頭部 (vocab) - we’re adding this vocab to level 17
  • 叶える (vocab) - we’re adding this vocab to level 23
  • 姪 (kanji) - we’re adding this kanji to level 30
  • 姪 (vocab) - we’re adding this vocab to level 30
  • 拭う (vocab) - we’re adding this vocab to level 33

:shuffle_tracks_button: Level Changes

  • Level 23: 解く (vocab) - moving down to level 13
  • Level 23: 理解する (vocab) - moving down to level 14
  • Level 18: 叩頭 (vocab) - moving up to level 60

Reasoning:

  • 解-related items (vocab 解答, 解く, 理解する): Adding 解答 as this is a common word 2 levels higher than 回答 (level 10) to avoid interference. As 解 is moving to level 10, we’re also moving 理解する and 解く down to group similar vocabulary but at different levels for better scaffolding.
  • vocab 頭部 and 叩頭: Adding 頭部 for 頭’s とう reading in order to move up the uncommon 叩頭 to level 60.
  • vocab 叶える: This continues scaffolding from 叶う added in earlier batches.
  • kanji 姪, vocab 姪: These introduce new and common kanji and vocab.
  • vocab 拭う: 拭う introduces new reading of the kanji 拭. We’re adding them at different levels from other 拭-items for better scaffolding.

:date: 5. Wed, July 9, 2025 (8 items)

:sparkles: New Items

  • 一千万 (vocab) - we’re adding this vocab to level 6
  • 手拭い (vocab) - we’re adding this vocab to level 34
  • 天の川 (vocab) - we’re adding this vocab to level 38
  • 双方 (vocab) - we’re adding this vocab to level 42

:shuffle_tracks_button: Level Changes

  • Level 2: 一千 (vocab) - moving up to level 6
  • Level 21: 解ける (vocab) - moving down to level 15
  • Level 23: 了解 (vocab) - moving down to level 15

:waving_hand: Hide

  • Level 42: (vocab) - hiding

Reasoning:

  • vocab 一千万 and 一千: We’re adding the more common 一千万 to move up the less common 一千 to level 6.
  • vocab 手拭い: This continues scaffolding from 拭う added in earlier batches.
  • vocab 天の川: We didn’t have anything for 天’s あま reading, so we’re adding this.
  • vocab 双, 双方: The vocab 双 is obscure yet easy to infer from context with the kanji knowledge, so we’re hiding it and replacing it with the more useful 双方.
  • 解-related items (vocab 了解, 解ける): This movements is part of the reorganization of 解 items, spacing out the different readings and compounds.
35 Likes

Great kanji additions 叶 (叶う), 姪, and 拭 (拭く).
I already learned 叶 in the wild while reading, and the other 2 seem quite common too.

11 Likes

Agreed, although surprised to see 姪 but not 甥.

4 Likes

Nice addition of new kanji :crabigator:

Especially 叶, my oshi :relieved_face:

4 Likes

oh yeah.
I’ve seen/learned 甥 in real life, but not 姪 for some reason.

1 Like

Somebody could explain me what scaffolding means in wanikani context? Thanks in advance.

1 Like

Is this a person’s name? れんと? You sure that’s gonna help with learning 漣? :stuck_out_tongue:

More usage examples helps with reinforcement of learning. In the same way you build a building by putting up the scaffolding first, you build your knowledge of kanji by learning example usages for reference.

6 Likes

So I think this is the first one where stuff is being inserted at a level below me. Is it right to assume that at some point, the new L4 vocab will elegantly saunter into my morning reviews one day?

2 Likes

They’ll get added to your lesson queue, so you’ll need to do the lessons to start getting reviews.

7 Likes

Problem is that there’s just no decent common non-名乗り use for that kanji. I know because I searched… Here’s what I ended up using in my drawing deck:

1 Like

漣 doesn’t have any nanori - さざなみ is kun’yomi.

If there’s no decent common usages, one idly wonders why WaniKani feels it’s worth teaching. Granted, they do wait until the final level, but it feels mildly pontless to anyone except KanColle fans. Or football fans.

1 Like

I mean, I’d use “ripples” and “[tears] flowing endlessly” in English, are these archaic words for it or something?

eg “He turned the stone over in his hand, and threw it hard into the pond. The water caved and erupted as the fish scattered from the ripples marring the serenity of their sky. Do fish cry when the sky breaks? The fragile bounds of their world broken by a whim? He wiped his eye, but the tears were flowing endlessly now…”

maybe a bit forced, but it doesn’t feel like the concepts are that rare in English

Dunno what’s the typical word, but Jisho lists 波紋 as a common word for “ripple”, while 漣 does not get the “common” tag. Google image search for 波紋 gets me lots of images for ripples on water, while 漣 mostly gets me photos of people or drawings of fictional characters (though I honestly expected there to be at least one image of the WWII destroyer).

波紋 also means “repercussions” in much the same way as “ripples” can in English.

3 Likes

I meant 名乗り not as a separate reading but to mean kanji usage to spell names as opposed to common vocabulary. That may not be the correct terminology but I couldn’t think of a clearer way to explain that. Maybe 人名用? But what about place names or war boats?

WaniKani has a few of those and they really don’t fit the format of the course, in particular because the meaning of the kanji is often irrelevant (arguably not for place names, but even then it’s usually not critical knowledge).

It’s not the main spelling of “ripple” and the “tears flowing” one was rather low frequency IIRC. I haven’t encounter either in the wild personally.

EDIT: I checked the JPDB frequency data: 漣 is top 36k (the alternative さざ波 spelling is top 25k, so significantly more common although still not the type of word you’d see every day).

漣々 doesn’t even have frequency data associated, so I doubt it’s very common. I think I only picked it to have an example of the onyomi (which is the same as 連 and 蓮).

Yeah that one I definitely encountered a few times before ゴゴゴゴゴ. Top 12k according to JPDB.

3 Likes

Me too, I think. Presumably there will just be another few lessons added to the top of your lesson queue (and I’m presuming the algo selecting your daily lesson mix will prioritise them).

I like that they’ve spaced them out so I don’t suddenly get slapped around the face with a bunch of new radicals, kanji and words that aren’t for my current level. I also like that they’re working to refine things. Sometimes WK has seemed a little… static vs other tools that are ever improving.

2 Likes

I wonder if 西口 should be added as well as 北口. West Side at level 17 feels like an awfully long time after level 5 West and is still many months away for me. I’ve found remembering にし a lot harder than say みなみ. I use Self Study, which is partly how I know I’ve recently blanked on it and why it’s fresh in my mind.

I’m not suggesting changing the kanji reading. I don’t understand the decision to do that for kanji North. By the way, you might want to look at the reading notes for L6 Tohoku, which implies ほくis the kanji reading.

If you know the readings of your kanji you’ll know how to read this.

2 Likes

It is, though? On’yomi for both.

Not since last week. That’s why I don’t get the change to using kun’yomi for the kanji 北. It just confuses stuff, especially as South, East and West kanji readings remain on’yomi.

If you tell a beginner that it follows the readings of kanji, they will assume that means the primary reading they were taught along with the kanji. We are now supposed to learn the on’yomi from L5 vocabulary Northwest.

2 Likes

I’ve been counting down my remaining lessons, and you just had to go and add more items didn’t you. I just want to be free :smiling_face_with_tear:

8 Likes

No wonder i saw one new lesson from L8. Haha.