2ๆ21ๆฅ
Home post
Read episodes 27 - 29 of Sakura and Suzuki on Satorireader! Jumping from the ABBC to Satorireader always gives me such a nice and refreshing feeling. Iโm so spoiled by Satorireader.
New words/phrases:
- ไธๆญณใใฐใใใใ โten thousand years of age,โ short for ๅคฉ็้ไธไธๆญณ, tennou heika banzai meaning, โMay his majesty the emperor live to ten thousand years of age!โ - I knew the meaning of this expression already but never knew its literal meaning and etymology until now
- ๅใฟใใใใใใฟใใใlike a like, hard to believe
- ๅคงๆบ่ถณใใ ใใพใใใใcompletely satisfied, as pleased as can be
- ใใ to do something in advance
- ้ขๅใ่ฆใ ใใใใฉใใใฟใใto care for someone, to look after someone - that was confusingโฆ at first reading, I honestly thought it mean the opposite like to try to hassle someone or try to get someone in trouble.
- ๅซ ใใใใbride
- ไบๆ ใใใใaccident
- ๆธๆปใใใ ใใใใ congestion, traffic, delay, stagnation
- ใจใใ in the process of doing, just finished doing
- ใฎใซ despite this, in spite of, even though
- ่ฟทๆใใใใใใใใใใใใใใto cause trouble for someone, to annoy, to bother, to inconvenience
- ใใคใพใงใ forever, indefinitely, no matter what
@Clovie1 @Akashelia I know you both are reading ่ๅฆใใใกใฎใพใใชใใใ which includes some Kansai-ben in there. Curious what level of vocab and grammar you would recommend I try this manga out? And would you happen to know any other sources for Kansai-ben?