2月13日
Home post
Episode 16, 17 and 18 of Sakura and Suzuki on Satorireader.
New words
- のんきな carefree; careless; reckless; happy-go-lucky; easygoing; thoughtless
- 大馬鹿者 「だいばかもの」great (utter) fool; complete idiot; absolute moron
- 興味「きょうみ」interest (in something); curiosity (about something); zest (for)
- 浮気 「うわき」extramarital sex; affair; fooling around
- モテる to be popular (esp. with the opposite sex); to be well liked; to be pampered (spoiled, doted upon, etc.)
- 手を出してきる「てをだしてきる」 to make a move on
- 目に遭う 「めにあう」to go through, to suffer, to experience something unpleasant
- ついつい unintentionally; unconsciously; by mistake
Thoughts about the series
I’m not a big fan of how they express their distrust of each other or insecurities by joking or teasing… I hope there’s not much more of these kind of interactions in the later episodes.