Jan 16, Mon of Week 4 of Winter Q1 2023
- Super Doctor K Vol.2 Ch.6-7
Starts ominously from the first page, actually
- ใใใใใใใฎ
Interesting words
- ใในใ = to put things to burn in a fire. Kanji form is ็ผในใ.
- ใใใใๅพใชใ = unavoidable. Logical when thinking of ใใใ as ใใ or ใชใใง, though I have had trouble parsing the whole thing.
- ๅ ้ใ = postponement
- ๅ่ถณใง = walking in with dirty feet = rudely
- ใใใใใๅบใ = to come uninvited
- ๆฃใซๆฏใ = to make waste
- ้ธใใ = to miss (a chance). In context as ๅคงใใฃใณในใ้ธใใ.
- ็ณง = provisions. Like a fuel to go forward in life.
- ๆฌใฎ = seasonal
- ๆฎ้ชธ = wreckage. Remainingโฆ skeletons???
- ็ซใฎๆ = a flame
- ็ซ็จฎ = coal (for lighting a fire)
- ไธๆฎต่ฝ = getting to a point where one can rest; completing the first stage. Also, ไธๆฎต่ฝ
- ใไธ่พ = flattery
- ้่ๆจน = needle-leaf trees; conifer. The reading of ้ like in ็พ ้็ค or ๆน้.
- ่จๅบ = clinical. ่จๅบๅปๅญฆ = clinical medicine. Opposite is ๅบ็คๅปๅญฆ.
- ไธญ็ตถ = discontinuance / abortion
- ๅๅจฉ = childbirth. Second Kanji seems to be mostly associated with this word. In context as ๅๅจฉๅฎค.
-
่ๅ
= uterus. Similar to ๅญๅฎฎ. First Kanji is in Level 57.
- ่ๅ ๆง = fetal; embryonal
- ็พๆฐด = amniotic fluid. ็พ่ = amnion. Perhaps some Chinese myth? I forgot the details.
- ๅธ็ๅ้ = Caesarian section. Yeah, surgery of that Emperor.
- ็ฌๆธ้ = critical moment. ็ฌๆธ is a strait or a sea channel. ใ็ญ้๏ผใใจ๏ผใใฎๆใ
- ้ ้ขจๆบๅธ = smooth sailing
- ็ฎใ็ฝ้ปใใใ = to be surprised; to goggle in astonishment
- ่ใใๅทกใใ = to think long about; to contemplate
- ๆ นใ่ฉฐใใ = to keep at something (never mind fatigue); to put all oneโs concentration into something
SFX
- ใใซใใซ = floating in liquid / puff of a cigarrete
- ใใใใ = cheerfully
Kanji
-
้ชธ
- remains; corpse; skeleton
- ใฌใค
- ้ชธ้ชจ, ย ย ๆญป้ชธ, ย ย ้บ้ชธ
- ๆฎ้ชธ, ย ย ๅฝข้ชธๅ
-
ๆฎป
- ไบก้ชธ
- ้ชธ
-
็ฉ
- dazzling
- ใฒใณ
- ็ฉๆ, ย ย ็ฉๆ
- ็ฉใใ
- ็ฉใ
- ็ฎ็ฉ = ็ฉๆ
Mazegaki is a weird one that can easily break Yomichan; and I believe itโs also the case with early Wanikani context sentences.
Even if I can identify in all Kana, these things confuse me at a glance sometimes (much more than in Katakana). (Why not just some common full Kanji forms?)