📚📚 Read every day challenge - Winter 2022 ☃❄

This is a great perspective! I’m sure some days will be easier than others, of course. And yes, the more I “learn” the more I will probably look up too just to make sure I’m right. :laughing:


Today’s article was 気持ちが滅入る…パート先で嫌われ「ぼっち」な私。まだ働き続けたいけど、どうしたらいい?【お悩み相談】 which was about a housewife who took a part time job to support the financial needs of her family once her kid was old enough and is experiencing bullying/people talking behind her back at work because she’s inexperienced with jobs and slower to learn. It’s an advice column, might read more of these, kind of interesting.

I have to start work early this morning so no time to compile a vocab list :grimacing:



Day 12. I only read page 160 of Kiki to keep the streak and tick off the checkbox, but I’m just really tired lol. Running on 5 hours of sleep and it’s currently 15 minutes to midnight… I’ll catch up on sleep tonight and reading tomorrow since I don’t have a shift starting at 6am, and will be spending the whole day at home :slightly_smiling_face:


I was to lazy to read… It’s hard to be interested in a book where you have to search up a bit but idm I just need to find a way to be more into the book. I loveeeeeeeee the book but it takes me so much effort to read . I don’t want to go to a child’s book though as I want to read what natives my age are reading so I’ll be ready when I go to high school in japan!!!


:tiger2: :books: Homepost - Tigerdate: 20220112 :books: :raccoon:

Tanuki Scroll XII: クッカルとカラス :bird:

Don’t have a lot of time today so just a short story, a folktale from Kagoshima Prefecture!
I really like that prefecture emblem, will have to remember to read about Kagoshima some time

The story’s about why crows have black feathers. Crows used to have beautiful coats of many colours but kingfisher tricked the crow into going to a hot spring and stole the crow’s coat. This is also said to be why crows chase kingfishers.

☆ Learnings ☆

New Words

青緑「あおみどり」ー Blue-Green; Turquoise
クッカルー Ruddy Kingfisher. Though クッカル seems to be a nickname for them. Their proper name is:

赤翡翠あかしょうびん」and they’re these cute little guys:


「くちばし」ー Beak; Bill
ザブーンー Splash!
(I think, there doesn’t seem to be much on it, but it’s heavily implied that it’s onomatopoeia of jumping into water; also seems to be a make of washing machine :rofl:)

ありゃー ー Oh ; ah
(not really a new word as it’s just a noise but I just loved one of the Jisho meanings: “I’ll be darned”)

ぶつぶつー A mumble/grumble

Forgotten Readings

騙すだます」(To deceive)
(I encountered this word the other day but forgot how to read it, at least I remembered what it meant)


Summary Post

January 12
君の名は , 7 pages.

Random words
  • 発生 = はっせい ocurrence, generation, birth (of a phenomenon, etc).
  • 配置 = はいち arrangement, distribution, disposition, configuration.
  • 屈託 = くったく worry, concern.
  • 郷愁 = きょうしゅう nostalgia, homesickness.
  • 既視感 = きしかん deja vu.
  • 懐中電灯 = かいちゅうでんとう electronic torch, flashlight.

I’m so sleepy today. Quick update.

Also today makes 20% of the challenge! 頑張って :muscle: .


Kagoshima’s emblem is especially cool since it symbolizes the prefecture’s incredibly distinctive geography of two peninsulas cradling an active volcano in the bay, 桜島:

Don’t mean to butt in, I just also think it’s neat :grin:


Summary post

January 12 update:
Read 3 more pages of 時をかける少女. I noticed there’s actually a limit of how much I can read, even with few to no lookups, before mental fatigue (of a very specialized sort – it doesn’t translate to other activities) starts to set in, but hopefully this interval will grow with practice. In any case, I really like how this is going so far. The most important part is that I’m enjoying the book and looking forward to reading rather than being stressed about it.

Oh, I relate to this so much!


In my experience it does. Right now your brain is doing a lot of processing for each sentence I bet. When I started out just reading Harry Potter was a total mental drain and now light fiction is easy to go and go but classic lit or topics with vocab outside my wheelhouse tire me out.

I’ve noticed that this exists in English, too, though. I read English all day (work remotely) and don’t feel taxed by it, and enjoy reading English books as well. Everyday stuff I can read for hours, no issue, but I decided to ‘treat’ myself to Pale Fire by Nabokov when I reached my page goal last year and tapped out from mental exhaustion after 45 minutes. In my native language!


Summary post :bookmark:

January 12
・かがみの孤城. I finished week 12. Four weeks left to go. As long as I don’t randomly stop and read something else (Honzuki :eyes: ), I might complete it during the weekend.

Progress: (67% → 72%)

Was a busy day, but finished before 9 pm c:


Day 12: January 12

  • 君の名は。page 60-64 (25% done!)

Unfortunately, the booster vaccination has not been kind to me at all, with light side effects on Friday until Monday and after finally feeling better, the fever and fatigue began on Tuesday… :fire: :fire: :fire: :fire:

I was still able to read all days, maybe even more today and yesterday because I was not capable to work these days xD Hoping to continue reading more and more until the end of this challenge and beyond ^^


Summary post

Ace Attorney: Case 4 complete! It took another two hours today because I underestimated the final protestation stage of the trial and the wrap up. This case was originally the end of the game; back when it was released on the Gameboy Advance in Japan only it had 4 cases. A few years later it was rereleased on the DS with a new final case, and given an English release. And here I am playing a remake of a remake on the PC. Case 5, for being a “bonus,” is no dip in quality, and I’m looking forward to seeing it. If I recall correctly it’s just as long, or even longer than 4, so it’ll be a while before I’ve truly finished the game. That said, since this was an ending before, there’s a whole air of finality. Some of the celebratory chatter was unusually difficult for me to wrap my head around for Ace Attorney dialog, but overall, could be worse. This case also includes credits still, and characters auto-scroll talking in between them. At that speed, I’m lucky to read half the line! So be it for now, heh.

Can’t argue with that. I mined too many words since I kept playing to wrap it up, and can’t help myself with that juicy one-click Yomichan to Anki pipeline. Future me can deal with that! I’m always dumping my problems on future me. Coolest new word? I think I like 迷宮 (めいきゅう), which can mean labyrinth, mystery (perhaps comes non-literally from the former?), and apparently in videogame terminology is the word used for “dungeon.” That’s neat to know.

Zoo 1: Read a little more, made a bit of progress into section 3 of Seven Rooms! I’m 29% through the book. All I can say right now is this story has a real air of impending doom and terrible things that the characters involved either haven’t fully worked out or just aren’t explicitly acknowledging. Basically my reaction to this short story every time I try to update is “I am worried about people!”


Today I read 25 more pages of ドメスティックな彼女 I enjoy the manga more and more. Okay I admit I really love romantic manga.

片思い かたおもい unrequited love; one-sided love N1
ややこしい puzzling; tangled; complicated; complex N1
出方 でかた attitude; approach; move
成人 せいじん adult (esp. person 20 years old or over); grownup
初対面 しょたいめん first meeting

Then I started playing the Demonbane visual novel. People on the net claim it’s above N1, so I thought playing it will make me super clever and awesome at japanese.

Demonbane vocabulary list
星々 ほしぼし celestial bodies
限りない かぎりない eternal; unlimited; endless
深遠 しんえん profound; deep; unfathomable


Day 12!
I finished chapter 9 of レンタルおにいちゃん today. It ended on a bit of a cliffhanger so it was really difficult to make myself not carry on reading the next chapter, but its late already and I know I need to go to bed instead.
But I want to know what happens next! :sob:

(Home Post)


Wow! I can’t believe how fast 12 days has gone by already.

Still using my verbs / particles book for example sentences while I wait for my よつばと! pals to catch up, but we should be taking off with vol. 1 together soon! Excited for this, but in the meantime, just happy with trying to read something every day.


(Home post)

Today, I finished the book シュモーハウス (Level 1 graded reader) for free on Natively (recommended here by sosanlx).

It was just above my reading level (some vocab I had to look up), and I feel pretty accomplished. :grin: It was so interesting and heartwarming, and I highly recommend it!

@sosanlx Thank you for recommending it on one of your posts!


I read through a lot of the Tadoku graded readers some months ago in a big combined format someone had put together. And I absolutely agree, I had never heard of this guy, but he sounds like a wonderful man and it was a great story in the end!

…but let me tell you, I got SMACKED in the face by the tonal whiplash of having read some fluffy tourist stories and the like, then turning the page past “This is Floyd Schmoe and his house etc” to a summary of the atomic bombings when I had no idea what I was getting into.


Books that you can read for a limited time have this on their home page. See example below.

I’ve highlighted the relevant sections. This is just in case you wanted to know. @liveunderwater


Summary post

Day 12: January 12th

Time spent: 10 min
Today’s color: 濡羽色 (ぬればいろ) - glossy jet black

I’m honestly obsessed with how this color is described by this book, and where the name comes from - it’s literally the color of a wet crow’s feather. And that led to this 濡れ色 concept/word that is just like…so much logic? Like yes, I totally understand exactly what you mean when you say that. Why is Japanese so satisfying this way sometimes, like it just…makes sense :sparkles:

Also look at how pretty crows are, isn’t he handsome

Good words
  • 艶 (つや) - gloss; luster; shine; sheen; polish
  • 羽毛 (うもう) - feathers; plumage; down
  • 濡れ色 (ぬれいろ) - color of something wet
  • 光沢 (こうたく) - brilliance; polish; luster; glossy finish (of photographs)

まいにち暦生活 日本の暮らしを楽しむ365のコツ
Time spent: 23 min

Today’s reading was about one of the 七十二候 (しちじゅうにこう) - the 72(!) microseasons based on the solar calendar. The season is 水泉動 (しみずあたたかをふくむ), so named because even though everything still seems frozen on the surface, the waters deep in the Earth have already begun to move - a sign that spring is coming. oooo~

I learned an expression from this today, 身にしむ - it’s kind of like “feeling something in your bones,” from what I understood, like feeling it way deep down in your core. For example, feeling the cold really strongly (which was the context here).

What else did I read?
囀る鳥は羽ばたかない Vol 1
Amount read: 15 pages
Time spent: 16 min

Wow I’m almost caught up :o Amazing what happens when you actually read the book


Interesting, with the title I mentioned, having ‘temporarily purchased’ it removed the expiration date from its home screen.

However, I added Basara to my library and then went back to its home page and it has the expiration still. I just don’t know.
Ideally, it would always show when the trial period ends. Maybe the book I picked is missing a flag or two on its page.