Iโve been reading about a chapter a day for both ใใใชใใในใฆใฎใใซใผ and Girl Friends. I am enjoying both a lot so far, ใใใชใใในใฆใฎใใซใผ is on the harder side while Girl Friends is on the easier side, so its a nice balance between things.
Iโm reading the digital version of Girl Friends and noticed that the copy I got from Bookwalker has vol1 at 186 pages but the page count on Natively lists 146 pages and that matches what is on Amazon. Not sure why the physical and digital version would differ that much
Well, I have a physical copy so I decided to check! Natively and Amazon are wrong. Bookwalker is right. 186 page (or very close to that number, the last page number is 146 which is somewhere in chapter 6 (and the first volume has the first 7 chapters).
Edit: Checked Bookmeter and they also have the faulty page number from Amazonโฆ I wonder how many manga I have that has the wrong page count on bookmeter. I might have to compare a fewโฆ
Oh nice, thank you for checking! Glad to see both versions are the same length then.
2023ๅนด4ๆ14ๆฅ
3ๆ้ใใฌใคใใพใใใไปๆฅใฏใกใใฃใจ่พใใฃใใใใกใกใณใในใซๅ ฅใใพใใใๅฎใฏใกใกใณใในใฎๆๅ2ใคใขใชใขใฎๆฒใๅคงๅซใใงใใใใใใช่พใใชใฃใใใๆฐใซใใพใใใงใใใๅ็ณๅ็ฅ่ฉฑๅคง็ณปใใกใใฃใจ่ชญใใ ใ2ใใผใธใฐใใ่ชญใใ ใๆฅ้ฑใฏใฒใผใ ใใใพใใใฌใคใงใใชใใฎใงๆฌใ่ชญใใคใใใงใใ
ใฏใใใใใทใผใฆใผ๏ผ
April 14th
ๆฐๆธๅคช้ฃ่จ progress: 27.94% // Volume IV: 13.71%
Each colour in this book has a short paragraph (about 4 or 5 sentences) describing the colour, history, uses and such things, it takes me about the same time to decipher one paragraph as it does to read a whole page of this Taikoki book. I should probably read more physical books.
Todayโs Bonus Colours
Words found in a tree stump
ๅใญใใใฏใญใใใผ To run into; to hit; to eliminate; to behead
(can also be written as: ๆฅใญใ)
ๆ่ตทใใใใใคใใใใใผ Waking up just before daybreak
็ซๆฅใใใใ
ใใใผ Urgency; emergency; exigency
Additional Words Found Under the Colourful Bark
ๅชๆๅคใใฐใใใใใใใผ Mordant
ๆ็คฌใใฟใใใฐใใใผ Alum
่คชใใใใใใใใผ To fade; to discolour
็ทจ็บใใธใใใใใผ Compilation (especially things like history, dictionary, law)
้็จใใใคใใใใผ Odd jobs; chores
ไปไธใใใฆใใใผ Someone pressed into forced labour
Character Name List
Probably some spoilers, but this is a historic novel, so can spoilers really exist for things that have (for the most part) actually happened
Volume I: 1535 - 1555
ๆฅๅใใฒใใใ- Hideyoshi (as child)
Nicknames: ็ฟใใใใ/ ้ๅฃฒใใใฏใใใใ
Name serving Nobunaga: ๆจไธ ่คๅ้ใใใฎใใ ใจใใใกใใใ
Family
ๆจไธๅผฅๅณ่ก้ใใใฎใใ ใใใใใ- Father
โ โ ไน่ฅใใใจใใใ- Old friend (serves under ็น็ฐ)
็ญ้ฟๅผฅใใกใใใฟใใผ Step-father
ๅคงๆฟๆใใใใพใใฉใใใ// also ใๅฅๅ ใใใชใใใผ Mother
ใใคใฟ - Older sister
ๅฐ็ซนใใใกใใ- Baby brother
ๅ ่คๆธ
ๆญฃใใใจใ ใใใพใใ// also ๅผพๆญฃใใ ใใใใใ- Ojisan (only distantly related (before marriage))
โ Married to: ใใใค (sister of ใๅฅๅ )
Friends & Acquaintances
ไป็ใใซใใใ- Big kid friend
ๆผ็ฆใใใตใใ(Nickname - full name: ็ฆๅคช้ใใตใใใใ) // ๆฅๆฏ็ฆใใใใใใตใใ(Chinese name/birth name) - Timid kid friend (older than Hideyoshi)
โ ไบ้ๅคงๅคซ ใใใ ใ ใใใ// ็ฅฅ็ใใใใใใใ(Chinese name) - Father
โ ๆขจ็ดใใใใใ- Mother
ๆจๆฌก้ใใใฆใใใใ- Previous servant to ไบ้, later the adoptive father of ๆผ็ฆ, and owner of a tea ware shop - and employer of, and master to, Hideyoshi
Hachisuka Clan
่้ ่ณๅฐๅ
ญใใฏใกใใ ใใใใ(also ๆญฃๅ ใใพใใใคใ) - Head of the Hachisuka clan
โ ไธๅ
ใใชใชใใ- Younger brother
โ Married to ๆพๆณขใใพใคใชใฟใ
โ โ ไบไธใใใใใกใ- Son
Retainers:
็จฒ็ฐๅคง็ๅฉใใใชใ ใใใใฎใใ]
้ๅฑฑๆฐไธใใใใใพ ใใใใกใ
้ทไบๅไนไธใใชใใ ใฏใใฎใใใใ
ๆพๅๅ
ๅ ใใพใคใฐใ ใใใฟใ
Others:
ๅฝๅใใใซใใใ- Gunsmith/blacksmith
ๆธก่พบๅคฉ่ตใใใใชใน ใฆใใใใ- Deserter - Nobushi (Nephew to Koroku)
้ฃๆณขๅ
่จใใชใใฐ ใชใใใ- Spy disguised as a Komuso
ไป็ฐๅฝฆๅใใซใฃใ ใฒใใใ
ใใ- Subordinate
(่้ ่ณๆญฃๅฉใใฏใกใใ ใพใใจใใ- previous head of the Hachisuka clan)
Saito Clan
((questionable) Alliance with the Hachisuka clan)
ๆ่ค ้ไธใใใใจใ ใฉใใใใ- Head of the Saito clan
โ ๆ่ค็พฉ้พใใใใจใ ใใใใคใ(also: ้ซๆฟใใใใพใใ) - Son
ๆๆบ ๅ
็งใใใใก ใฟใคใฒใงใ(common name: ๅๅ
ต่กใใใ
ใในใใ) - serves under Dosan
โ ๅๅธใใพใใใกใ- Underling / foot soldier
ๅ ็ฐ ้็ฉบใใปใฃใ ใฉใใใใ- Chief retainer
ๅผฅๅนณๆฒปๅ
ๆฅใใใธใใ ใฟใคใฏใใ- Retainer (cousin to Jyubei)
โ ๆๆบๅ
ๅฎใใใใก ใฟใคใใใ- Father
ๆฅๆฅไธนๅพใใใใ ใใใใ- Military commander
Oda Clan
็น็ฐ ไฟก้ทใใใ ใฎใถใชใใ- Leader of the Oda clan (Married to the daughter of Saito Dosan)
โ ๅฏๆใใใฅใใ- Nobunagaโs faithful, old horse
โ ็น็ฐไฟก็งใใใ ใฎใถใฒใงใ- Father and previous leader of the Oda clan
โ โ ็น็ฐไธไธ้ใใใ ใใใถใใใ- Younger brother
โ โ ็น็ฐไฟก่กใใใ ใฎใถใใคใ(Other name: ไฟกๆใใฎใถใชใใ) - Son (half-brother to Nobunaga (different mother))
Retainers (Under Nobuhide rule):
ๅนณๆ ๆฟ็งใใฒใใฆ ใพใใฒใงใ
โ ไบ้ๅทฆ่ก้ใใใใใใใใใ(nickname: ไบ้ๅทฆใใใใใใ) - First son
โ ็ฃ็ฉใใใใใคใ- Second son
โ ็ๅทฆ่ก้ใใใใใใใใ- Third son
โ ้จๅฎฎๅ่งฃ็ฑใใใใฟใ ใใใใ- Servant
ๆ ็ง่ฒใใฏใใ ใฒใงใใ ใ(common name: ๆฐไบ้ใใใใใใ/ nickname: ไฝๆธกใใใฉใใ) (served under Nobunaga too)
โ ็พไฝๅฎใใฟใพใใใฎใใฟใ- Younger brother
้ๅฑฑ ไฟกๆใใใใใพ ใฎใถใพใใ(common name: ไธไธๅณ่ก้ใใใใใใใใ)
ๅ
่ค ๅไปใใชใใจใ ใใใใใ / ใใคใใใ
Retainers (Under Nobunaga rule):
ๆด็ฐๅๅฎถใใใฐใ ใใคใใใ(Nickname: ๆจฉๅ
ญใใใใใใ)
Others:
ๅธๅทๅคงไปใใใกใใ ใ ใใใใ- Archery master/instructor
ๅนณ็ฐไธไฝใใฒใใ ใใใฟใ- Master of military strategy
ๆต
้ๅๅณ่ก้ใใใใฎ ใพใใใใใ- Military commander
โ ๅฏงๅญใใญใญใ- Daughter
ใใใพใ - Former worker/servant, friend of Hideyoshi
Shiba Clan
ๆฏๆณข็พฉ็ตฑใใใฐ ใใใใญใ- Head of the Shiba clan, at Kiyosu castle
โ ๆฏๆณข็พฉ้ใใใฐ ใใใใญใ- Son
Imagawa Clan
ไปๅท็พฉๅ
ใใใพใใ ใใใใจใ- Daimyo
Retainers:
ๆพไธไน็ถฑใใพใคใใ ใใใคใชใ(common name: ๅ ๅ
ต่กใใใธใใ)
้ฃฏๅฐพ่ฑๅใใใฎใ ใถใใใ
ๅค่ณ่ฝๅ
ซ้ใใใใฎใ ใฏใใใใ(nickname: ่ฝๅ
ซใใฎใใฏใกใ)
Takeda Clan
ๅคช้็พฉไฟกใใใใ ใใใฎใถใ- Commander
(Married to the daughter of Imagawa Yoshimoto to tie the clans)
Non-affiliated
ไธๆณ ไฟก็ถฑใใใฟใใใฟ ใฎใถใคใชใ(also: ไธๆณ ไผๅขๅฎใใใฟใใใฟ ใใใฎใใฟใ) - Founder of the ๆฐ้ฐๆตใใใใใใใ
ใใschool of Kenjutsu
โ ็็ฐๅฐไผฏใใฒใใ ใใใใฏใใ- Disciple
โ ็ฅๅพไบๅ
ญ้ใใใใ ใใใใใใ- Disciple
ๅกๅ ๅไผใใคใใฏใ ใผใใงใใ- Kensei; legendary swordsman
Historical People
-
้ฟๅไปฒ้บปๅใใใน ใฎ ใชใใพใใใผ Japanese scholar & poet (700s)
-
็ฝๆฅฝๅคฉใใฏใ ใใใใใผ Chinese poet (Bai Juyi / Bo Juyi) also known as: ็ฝๆฅฝๅคฉใใฏใ ใใใฆใใin Japan. (Late 700s)
-
้ๅ ใใฉใใใใ(or ้ๅ ็ฆ ๅธซใใฉใใใ ใใใใใผ Japanese Buddhist Priest, writer & poet (also known as ๆ ่ฅฟ็ฆ ๅธซใใใใใ ใใใใ) (Early / mid 1200s)
-
็ฉบๆตทใใใใใใใผ The one and only Kukai or Kobo Daishi - a Buddhist monk. Posthumously given the title of: ๅผๆณๅคงๅธซใใใใผใ ใ ใใใborn as: ไฝไผฏ ็้ญใใใใ ใฎ ใพใใ(late 700s / early 800s)
-
ๆบ้ ผๆฟใใฟใชใใจ ใฎ ใใใพใใใผ Prominent poet and warrior (1100s)
-
ๅนณ ้็ใใใใ ใฎ ใใใใใใผ Military commander and court noble, claimed to be an ancestor of Oda Nobunaga (Mid-1100s)
-
ๆกๆญฆ๏ผๅคฉ็๏ผใใใใ๏ผใฆใใฎใ๏ผใใผ 50th Emperor of Japan, claimed to be an ancestor of Taira no Shigemori, thus ancestor to Oda Nobunaga (Mid-Late 700s)
Volume II: 1555 - 1562
Oda Clan
็น็ฐ ไฟก้ทใใใ ใฎใถใชใใ- Head of the Oda clan
โ ็น็ฐ ไฟกๅบใใใ ใฎใถใฒใใ- Older brother
โ ็น็ฐ ไฟก่กใใใ ใฎใถใใใ(also: ไฟกๅใใฎใถใใคใ) - Younger brother
โ ็น็ฐ ใๅธใใใ ใใใกใ- Younger sister
ๆจไธ ่คๅ้ใใใฎใใ ใจใใใกใใใ- Hideyoshi (Married to Nene)
โ ๆจ่ก ๆจฉไธใใใพใ ใใใใใ(Nickname: ใใใ) - Servant
Military Commanders
ๆต
้ ๅๅณ่ก้ใใใใฎ ใพใใใใใ
โ ใใฒ - Wife
โ ๅฏงๅญใใญใญใ- Oldest Daughter (Married to Hideyoshi)
โ ใใๅฑใใใใใ- Youngest Daughter
ๆด็ฐ ๅๅฎถใใใฐใ ใใคใใใ(nickname: ๆจฉๅ
ญใใใใใใ)
ๆฑ ็ฐ ๆ่ใใใใ ใคใญใใใ(Common name: ๅไธ้ใใใคใใถใใใ)
ๆ ็ง่ฒใใฏใใ ใฒใงใใ ใ
ไฝไน
้ ็้ใใใใพ ใใใใใ(also know as: ๅคงๅญฆใใ ใใใใ)
ๅฑฑๅฃ ๅฎๅญใใใพใใก ใใใใใ(also known as: ๆตท่ไธใใใณใฎใใใใ)
ๆๆค ๅ้กใใคใ ใจใใใใ(also known as: ็่ใใใใฐใ)
ๆขถๅท ไธ็งใใใใใ ใใใฒใงใ
ไฝไน
้ ไฟก่พฐใใใใพ ใฎใถใจใใ
ไฝใ
ๆฟๆฌกใใใฃใ ใพใใคใใ
ๅฒฉๅฎค ้ไผใใใใใ ใใใใใ
็ฐ็ฐ ๆฟ็ถฑใใใชใ ใพใใคใชใ(also known as: ๅผฅไบๅณ่ก้ใใใใใใใ)
ๆฏๅฉ ่ฏๅใใใใ ใใใใคใ
ไธญๅท ้ๆฟใใชใใใ ใใใพใใ
Retainers
ไฝไน
้ ็ๆฟใใใใพ ใใใพใใ(nickname: ็่ใใใใฐใ)
ๆฃฎ ๅฏๆใใใ ใใใชใใ(Other name: ไธๅทฆ่ก้ใใใใใใใใ)
โ ่ญไธธใใใใพใใ- Son
ๆปๅท ไธ็ใใใใใ ใใใพใใ(Common name: ๅฝฆๅณ่ก้ใใฒใใใใใ)
Others
ๅฑฑๆทต ๅณ่ฟใใใพใถใก ใใใใ- Magistrate
โ ๅฑฑๆทต ็พฉ้ ใใใพใถใก ใใใจใใ- Father (Chief Vassal)
้ๅฎถ ๆธ
ๅ้ใใฉใใ ใใใใ
ใใใใ- Wealthy farmer and lord
ๆธ้จ ๆฐๅทฆ่ก้ใใจใน ใใใใใใใ- Castle commander
ๆฐด้ ๅธฏๅใใฟใใฎ ใใฆใใใ- Castle Guard
ๆ้จ ไธๅฟ ใใฏใฃใจใ ใใใใ ใ(also called: ๅฐๅนณๅคชใใใธใใใ) - Samurai
Maeda Clan
Military Commanders
ๅ็ฐ ๅฉๅฎถใใพใใ ใจใใใใ(childhood name: ็ฌๅไปฃใใใฌใกใใ)
โ ไฝ่ ่ฏไนใใใใ ใใใใใ(also known as: ่คๅ
ซ้ใใจใใฏใกใใใ) - Younger brother
Saito Clan
Military Commanders
ๆ่ค ็พฉ้พใใใใจใ ใใใใคใ(also: ้ซๆฟใใใใพใใ)
โ ๅญซๅ้ใใพใใใใใ- Brother
โ ๅๅนณๆฌกใใใธใใใ- Brother
โ ๆ่ค ้ไธใใใใจใ ใฉใใใใ- Father
Akechi Clan
Military Commanders
ๆๆบ ๅ
็งใใใใก ใฟใคใฒใงใ(common name: ๅๅ
ต่กใใใ
ใในใใ)
ๆๆบ ๅ
ๅฎใใใใก ใฟใคใใใ- Also the adoptive father of Jyubei
โ ๆๆบ ็งๆบใใใใก ใฒใงใฟใคใ- Son, and retainer to Jyubei
Imagawa Clan
ไปๅท ็พฉๅ
ใใใพใใ ใใใใจใ- Daimyo
โ ไปๅท ๆฐ็ใใใพใใ ใใใใญใ- Son, and heir to the Imagawa clan
โ ๅคชๅ ้ชๆใใใใใ ใใฃใใใ- Uncle, military advisor and monk
Military Commanders
ไผไธน ๅบท็ดใใใใฟ ใใใชใใ(also known as: ๆจฉ้ฟๅผฅใใใใใฟใ)
ๅบตๅ ๅฟ ็ธใใใฏใ ใใ ใใใ(also known as: ๅฐ็ฃใใใใใใใ)
ๆ่ค ๅฉๆพใใใใจใ ใจใใใฟใ(also known as: ๆ้จไปใใใถใฎใใใ)
้ขๅฃ ๆฐ็ตใใใใใก ใใใคใญใ
ๅฏๆฐธ ๆฐ็นใใจใฟใชใ ใใใใใ(also known as: ไผฏ่ๅฎใใปใใใฎใใฟใ)
Others
ๅพณๅท ๅฎถๅบทใใจใใใ ใใใใใ(Childhood name: ็ซนๅไปฃใใใใกใใ// Other name: ๅ
ๅบทใใใจใใใ) - Retainer
โ ็ฏๅฑฑใใคใใใพใ- Wife
โ ๆฆๅ ๅฟ ๆฟใใใใใฐใ ใใ ใพใใ- Vassal
โ ็ณๅท ๆฐๆญฃใใใใใ ใใใพใใ- Loyal follower
ๆๆฏๅฅ ไธป่จใใใใฒใช ใใใใ- Samurai
ไบไผ ็ด็ใใใ ใชใใใใ- Retainer
Takeda Clan
ๆญฆ็ฐ ไฟก็ใใใใ ใใใใใ- Daimyo
Asakura Clan
ๆๅ ็พฉๆฏใใใใใ ใใใใใ- Daimyo
Sakai Clan
Military Commanders
้
ไบ ๆญฃ่ฆชใใใใ ใพใใกใใ(also known as: ไธๅ้ใใใใใใ)
Matsudaira Clan
Military Commanders
ๆพๅนณ ่ฆชไฟใใพใคใ ใใ ใกใใจใใ(also known as: ๅทฆ้ฆฌๅฉใใใพใฎใใใ)
ๆๆตฆ ๅ่ฒใใใใใ ใใใใ ใ(also known as: ๅ
ซ้ไบ้ใใฏใกใใใใใใ)
Miyoshi Clan
ไธๅฅฝ ้ทๆ
ถใใฟใใ ใชใใใใ- Head of the Miyoshi clan
Retainers
ๆพๆฐธ ๅผพๆญฃ ไน
็งใใพใคใชใ ใ ใใใใ ใฒใใฒใงใ
Muromachi/Ashikaga Shogunate
่ถณๅฉ ็พฉ่ผใใใใใ ใใใฆใใ- 13th Shogun of the Muromachi/Ashikaga Shogunate
็ดฐๅท ๆดๅ
ใใปใใใ ใฏใใใจใ- 34th Kanrei of the Muromachi/Ashikaga Shogunate
Non-affiliated
้ตๆฎฟ ็ไธใใใฉ (ใฎ) ใใใใกใ- Mountain priest (Yamabushi)
Volume III: 1562 - 1570
Oda Clan
็น็ฐ ไฟก้ทใใใ ใฎใถใชใใ- Leader of the Oda Clan
โ ็น็ฐ ไฟก็งใใใ ใฎใถใฒใงใ- Father (previous leader of the Oda Clan)
ๆจไธ ่คๅ้ใใใฎใใ ใจใใใกใใใ(Nickname: ็ฟใใใใ) - Hideyoshi
โ ๅฏงๅญใใญใญใ- Wife
( โ โ ๆต
้ ๅๅณ่ก้ใใใใฎ ใพใใใใใ- Father)
( โ โ ใใๅฑใใใใใ- Younger sister)
โ ๆจ่ก ๆจฉไธใใใพใ ใใใใใ(Nickname: ใใใ) - Servant
โ ใใคใฟ - Older sister
Military Commanders
ๆด็ฐ ๅๅฎถใใใฐใ ใใคใใใ
ไฝไน
้ ไฟก็ใใใใพ ใฎใถใใใ
ๆ ็ง่ฒใใฏใใ ใฒใ ใใ ใ
ๆปๅท ไธ็ใใใใใ ใใใพใใ
่
ๅฑ ้ท้ ผใใใใ ใชใใใใ
็น็ฐ ๅบ่ฏใใใ ใฒใใใใ(cousin to Nobunaga)
ๅ็ฐ ๅฉๅฎถใใพใใ ใจใใใใ(also called: ็ฌๅไปฃใใใฌใกใใ)
ๅทๅฃ ๅฎๅใใใใใก ใใญใใคใ(Common name: ไน
ๅฉใใใ
ใใใใ)
ๆฅๆฏ้ ๅ
ญๅคงๅคซใใฒใณใฎ ใใใ ใใใ
ๆขถ็ฐ ็ด็นใใใใ ใชใใใใ(also called: ้ผไบบใใฏใใจใ)
ๆพๅ ๅ
ๅ ใใพใคใฐใ ใใใฟใ
ๅ ๅฐพ ๅๆดใใปใใ ใใใฏใใ(also called: ่ๅฉใใใใใ)
โ ๅ ๅฐพ ๆณฐๆดใใปใใ ใใใฏใใ(also called: ๅไน
ใใใใฒใใ) - Father
ๆฃฎ ๅฏๆใใใ ใใใชใใ(also called: ไธๅทฆ่ก้ใใใใใใใใ)
ๆๆบ ๅ
็งใใใใก ใฟใคใฒใงใ(also known as: ๅๅ
ต่กใใใ
ใในใใ)
้ฃฏๅฐพ ๅฐๆธ
ใใใใฎใ ใฒใใใใ
ๆฑ ็ฐ ๆ่ใใใใ ใคใญใใใ
่ฒ็ ๆฐ้ทใใใใ ใใใใจใ
่ๆจ ๆ้ใใใใ ใใใใใ
Matsudaira Clan โ name change to โ Tokugawa Clan
ๆพๅนณ ๅ
ๅบทใใพใคใ ใใ ใใจใใใ(name change: ๅพณๅท ๅฎถๅบทใใจใใใ ใใใใใ) - Leader of the Matsudaira Clan
โ ็ซนๅไปฃใใใใกใใ- Eldest son
Military Commanders
็ณๅท ๆฐๆญฃใใใใใ ใใใพใใ
้
ไบ ๅฟ ๆฌกใใใใ ใใ ใคใใ
Hachisuka Clan
่้ ่ณ ๆญฃๅใใฏใกใใ ใพใใใคใ(also called: ๅฐๅ
ญใใใใใ// new name because itโs a new year so why not, letโs have a new name: ๅฝฆๅณ่ก้ ๆญฃๅใใฒใใใใ ใพใใใค) - Leader of the Hachisuka clan
โ ๆพๆณขใใพใคใชใฟใ- Wife
โ ไบไธใใใใใกใ- Eldest son
โ ๅๅ้ใใพใใใ
ใใใใ- Cousin
ๆธก่พบ ๅคฉ่ตใใใใชใน ใฆใใใใ- Nobushi (Nephew to Koroku)
้ทไบ ๅไนไธใใชใใ ใฏใใฎใใใใ- Retainer
Ujiie Clan
ๆฐๅฎถ ็ดๅ
ใใใใใ ใชใใใจใ- Military Commander
Takeda Clan
ๆญฆ็ฐ ็พฉ็ตฑใใใใ ใใใใฟ ๏ผ ใใใใญใ- Military Commander
Kanbe Clan
ๅฑฑ่ทฏ ๅผพๆญฃใใใพใ ใ ใใใใใ- Military Commander
Date Clan
ไผ้ ๆฟๅฎใใ ใฆ / ใใ ใฆ ใพใใใญใ(also know as: ็ฌ็ผ้พใใ ใใใใใ
ใใ(one-eyed dragon) - Leader of the Date clan
Miyoshi Clan
ๅๆฒณ ๅญไฟใใใใ ใพใใใใ- Military Commander
Mino Province
ๅคงๆฒข ๆฌก้ๅทฆ่ก้ใใใใใ ใใใใใใใใ(nickname: ่ใใจใใ) - Lord of Unuma Castle
ๆ่ค ้พ่ใใใใจใ ใใคใใใ- Daimyo
Military Commanders
ไธ็ ด ๅ
ๆฒปใใตใ ใฟใคใฏใใ(also called: ๅนณๅ้ใใธใใใใใ)
ๅฎ่ค ๅฎๆฒปใใใใฉใ ใใ ใฏใใ(also called: ็ฏไฟใใฎใใจใใ)
็ซนไธญ ้ๆฒปใใใใชใ ใใใฏใใ(also called: ๅๅ
ต่กใใฏใในใใ)
โ ็ซนไธญ ๅๅทฆ่ก้ใใใใชใ ใใใใใใใ- Subordinate
Aki Province
็ฆๅณถ ๅธๆพใใตใใใพ ใใกใพใคใ- Son of Hideyoshiโs aunt
Muromachi/Ashikaga Shogunate
็ดฐๅท ่คๅญใใปใใใ ใตใใใใ(also known as: ๅนฝๆใใใใใใ) - Military Commander
ๆๅ ็พฉๆฏใใใใใ ใใใใใ- Military Commander
Unaffiliated
ๆต็ใใใใใ- Travelling monk
ๅฐพๅท ้ขจๅฎขใใณใใ
ใ ใตใใใใใ- Mountain Hermit
ๅๅฉไผใใใใฎใใใ
ใใ- Ultimate tea master
ๆฝๅๅฉ ๆฐๅทฆ่ก้ใใใใ ใใใใใใใ(also know as: ๆๆฌใใใใใจใ) ใผ Scabbard maker
Volume IV: 1570 - 15??
(Currently 1570)
Oda Clan
็น็ฐ ไฟก้ทใใใ ใฎใถใชใใ- Leader of the Oda Clan
โ ใๅธใใใใกใ- Younger sister
ๆจไธ ่คๅ้ใใใฎใใ ใจใใใกใใใ(Nickname: ็ฟใใใใ) - Hideyoshi
โ ๅฏงๅญใใญใญใ- Wife
Military Commanders
ๆฑ ็ฐ ๆ่ใใใใ ใคใญใใใ(also known as: ๅไธ้ใใใคใใถใใใ)
่ๅฑ ้ ผ้ใใฏใกใ ใใใใใ(also known as: ๅ
ตๅบซใใฒใใใใ)
ไฝไน
้ ไฟก็ใใใใพ ใฎใถใใใ
ๅไบ ๆฟๅฐใใใใ ใพใใฒใใ(also known as: ๅณ่ฟใใใใใ)
็ซนไธญ ้็ฉ ใใใใชใ ใใใฎใใ(also known as: ไน
ไฝใใใ
ใใใใ) - Younger brother to ้ๆฒป
็ซนไธญ ้ๆฒปใใใใชใ ใใใฏใใ(also known as: ๅๅ
ต่กใใฏใในใใ) - Older brother to ้็ฉ
่้ ่ณ ๆญฃๅใใฏใกใใ ใพใใใคใ(also known as: ๅฐๅ
ญใใใใใ& ๅฝฆๅณ่ก้ใใฒใใใใใ)
ๅ ๅฐพ ๅๆดใใปใใใ ใใใฏใใ(also known as: ่ๅฉใใใใใ)
Children (of the Lords/Samurai etc.)
ๅ ่ค ๆธ
ๆญฃใใใจใ ใใใพใใ
็ฆๅณถ ๆญฃๅใใตใใใพ ใพใใฎใใ
ๆฃฎ ๆๅฉใใใ ใชใใจใใ(also known as: ่ญไธธใใใใพใใ)
Tokugawa Clan
ๅพณๅท ๅฎถๅบทใใจใใใ ใใใใใ- Leader of the Tokugawa clan
Military Commanders
ๆฆๅ ๅบทๆฟใใใใใฐใ ใใใพใใ
ๅคงไน
ไฟ ๅฟ ไธใใใใใผ ใใ ใใ
ๆฌๅค ๅฟ ๅใใปใใ ใใ ใใคใ(also known as: ๅนณๅ
ซ้ใใธใใฏใกใใใ)
็ณๅท ๆฐๆญฃใใใใใ ใใใพใใ
Takeda Clan
ๆญฆ็ฐ ไฟก็ใใใใ ใใใใใ- Military Commander
Azai Clan
ๆต
ไบ ้ทๆฟใใใใ ใชใใพใใ- Leader of the Azai clan (Married to Nobunagaโs younger sister)
Military Commanders
ๅคง้ๆจ ็งไฟใใใใฎใ ใฒใงใจใใ
ๆจๅฃ ็ดๆฟใใฒใใก ใชใใตใใ
็ฃฏ้ ๅกๆใใใใฎ ใใใพใใ(also known as: ไธนๆณขใใใใฐใ)
้ ่ค ็ด็ตใใใใฉใ ใชใใคใญใ(also known as: ๅๅทฆ่ก้ใใใใใใใ)
Rokkaku Clan
ๅ
ญ่ง ็พฉ่ณขใใใฃใใ ใใใใใ(also known as: ๆฟ็ฆใใใใใฆใใ) - Leader of the Rokkaku clan
Asakura Clan
ๆๅ ๆฏๅฅใใใใใ ใใใใใ- Military Commander
Muromachi/Ashikaga Shogunate
Military Commanders
ๆๅ ็พฉๆฏใใใใใ ใใใใใ
็ดฐๅท ่คๅญใใปใใใ ใตใใใใ
14th april
finished the first case in ้่ปขๆคไบ๏ผlittle hints of the main plot have been put in place, and i see franziska is in the next case! which possibly explains why ๅ ๅฆน was in the jpdb deck. two games i ordered came today too, the ๆผขๆค one that iโve seen a couple of people mention around the forums, and one of the gintama ones (specifically ๅคง้จๅ). looking forward to giving them a try!
it wasnโt in ้่ปขๆคไบ but i did see ไธๆไธกๅพ (two birds one stone; serving two ends) while going through my dictionary and liked it. presumably not to be confused with ไธ็ณไบ้ณฅ which is literally two birds one stone
itโs also a wanikani vocab word, when you get there!
04ๆ11ๆฅ
ๆฅต้่ฑๅบ 9ๆ้9ไบบ9ใฎๆ
04ๆ12ๆฅ
ๆฅต้่ฑๅบ 9ๆ้9ไบบ9ใฎๆ
04ๆ13ๆฅ
9-nine-
04ๆ14ๆฅ
9-nine-
Casually starting to post like Iโve been doing it since day one . Bit of a hectic period lately but itโs gone back to normal, hopefully I can be somewhat diligent with posting again from now on. For now Iโm only posting what I remember from the last few days. Funny how most of the stuff Iโm reading atm is related to the number 9 .
Iโve been mostly reading 9-nine- lately and now started 999 with the club which Iโm having a blast with. Iโm pretty satisfied both with the enjoyment from the stuff Iโm reading atm and with the amount Iโm able to read pretty much everyday, my stamina has improved greatly this last year and especially these last few months the more I was able to increase how much I read on the regular. Itโs very rare thereโs a day I donโt read anything at all. I ended up stopping ใใใใใใใฎ at some point but I plan to return to it eventually with a new save from the beginning (because Iโm like that, if I take too long to resume games I just start a new save altogether).
There are some other things I want to start relatively soon as well, weโll see how that goes.
Day 13 Progress:
ใๅๅใซใฏ็พๅใๆใ ไบๅทป - 14.90% โ 41.40%
My reading motivation is apparently just on a regular ebb and flow now. A few days of loafing around and then one day where the stars align and I actually feel like committing to reading for onceโฆ
Anyway, 40-ish percent into the second volume and ใ็พๅ has definitely cemented itself as my favorite series Iโve read in Japanese so far. The ๆฅๅธธ shenanigans of the main couple are just pleasant to read and the series has been given even more creative leeway now that everything had been established last volume. Itโs like a Futari Escape (maybe a bit of a niche reference) thatโs about 30% less funny and 300% more explicitly more gay, which has definitely been a worthwhile trade-off.
Word of the Day: ใ็ชๅฃ - sake cup. Drinking out of a pigโs mouthโฆ? (Seems like the kanji were ateji of a former reading)
Apr 14, Fri of Week 3 of Spring Q2 2023
-
ใใใ่ฟท่ทฏๅธ Vol.7 (0-35%)
-
ใใใใใใใฎ : ไบไบบใฎ็ฝ็
Words of the day
- ใใใใ = (on-mim) crying; sobbing
- ใใใใ = (on-mim) making a rude entrace
- ๆใ = to go against; to oppose
- ็จใไปใใ = to glare at = ็จใฟไปใใ. First Kanji is usually ็จใ.
- ๅ ๅป = a while ago (ๅ ใปใฉ) / already (ๆขใซ)
- ็ฑใ ใใ = serious and urgent / ominous
- ใไบบๅฅฝใ = good-naturedness; credulous. Forgot that the ๅฅฝใ Kanji can also be ๅฅฝใ (= ่ฏใ).
- ๅฐๆจช = domineering; high-handedness
- ๆ็ซ = supporting; backing. First Kanji from ๆฑๆ.
- ๆฏ่ = encouragement; promotion
- ๅกๅบธ = commonplace; mediocrity. I remembered the Kanji from ๅญๅ ต, but Kanji is a little different. A different sounding is ๆฑ็จ (= all-purpose), but Japanese people in a certain YouTube got tricked, and Google IME suggests (with ) anyway.
- ๆใใใ(ใช) = careless; irresponsible = ๆใ้ฃใ. While ๆใๆง is a throwing spear (ๆง); javelin.
- ้ฃใ ใจใใ = carefree; aimless; fluttering in the wind.
- ๆทปใๅฏ = sleeping together, e.g. with a baby or an ill person. ๅ่กพ refers to a different kind of sleeping together.
- ๅฎ้ = complete execution; accomplishment
- ใ่ฆๅใ = a marriage meeting
- ่ทกๅใๅจ = a successor daughter (heiress)
- ๅฅๆ ผ = exceptional
- ๆ็ฉ = fabric with a pattern
- ๆฉๅฏๆฉ่ตทใ = early to sleep, early to rise. The context doesnโt have Okurigana ใ.
-
ๅท้ๆฒ็ = calm and collected = ๆฒ็ๅท้.
- ๆฒ็ seems to have another meaning = sedimentation; depositing.
- ไธๅๅๅ = all and everything = ไธๅ
4ๆ14ๆฅ
Home post
A Dictionary of Basic Japanese Grammar (p. 36 โ p.38)
Eh, yeah. Couldnโt really read many pages today. Maybe tomorrowโฆ
999 (middle of scene 5 โ beginning of scene 6) ~20min
I could only squeeze in 20 min today. But I set everything up, so that I can read it on my tablet now (which is mobile instead of my stationary PC โ big advantage!). So maybe Iโll have the chance to read the VN more often than the past two weeks. That would be awesome, because I really love it until now!
๏ผๆ๏ผ๏ผๆฅ (Home Post Link)
Everything has been so hectic the last few days (ty for catching my furigana @enbyboiwonder, i make flashcards out of these so like actually seriously thank you ) that I forgot to share something super super cool I found at a thrift store a few days ago! There was like half a shelf full of these ไธ็ๆๅญธๅ จ้ volumes! (ft. a new form of ๆๅญฆ iโve never seen before) They are translated european (mostly) literature in a series from the 60s, a lot of them I either didnโt recognize from the jp titles and didnโt want to look up, or were only parts of multi volume books
They were in great condition but a little spendy so I only got this one: La Condition Humaine (ไบบ้ใฎๆกไปถ) and La Voie Royale (็้) by Malraux (ใใซใญใผ). Will I ever read this? who knows, but itโs cool! Flipping through the first few pages it actually looked surprisingly readable. But it would be really fun to try reading something in japanese and then cross-referencing with a french copy instead of english. My japanese is honestly probably better than my french right now, but those are future problems for a future me!
Read:
- ๅๆใฏๅใฎๅ ch 15, 16, done with volume 4!
Word(s) of the Day:
ๅพฉๆดป๏ผใตใฃใใค๏ผใผ revival; restoration; comeback
ๅขใ๏ผใใใใ๏ผใผ force; vigor; vigour; energy; spirit; lifeโ
ๆปพใ๏ผใใใ๏ผใผ to boil; to seetheโ
ๆบบใใ๏ผใใผใใ๏ผใผ to indulge in; to lose oneโs head over something; to be addicted; to wallow inโ (here, ๆๆ
ใซ)
ๅ๏ผใใใ๏ผใผ rumor; hearsay; gossip
Home post // April 14
ใป่ฌๅฑใฎใฒใจใใใจ 4 (54% โ 56%)
Itโs been a long week. Canโt wait to sleep
Word | Reading | Furigana | Meaning |
---|---|---|---|
็ๅง | ใใใใ | ใฏใใใฟ | ginger |
่ชฟๅๆธ | ใกใใใใ+ใใ | ใฌใทใ | recipe |
Day 14, 4 ๆ 14 ๆฅ
Back to my Home Post
Tobira chp. 2
Just some re-reading, mostly I was just making and compiling notes. With the grammar reading starting to get into the actual entries soon I wanted to be at least somewhat prepared. At least I know where I left off of.
4ๆ14ๆฅ
็็ฑ (6% โ 9%)
Continued reading ็็ฑ and finished the first chapter. The book is punishing me for taking a break from reading yesterday. So many names to keep track of! On-and-off reading will probably be difficult with this book. The whole case is now revealed, and judging from the title of chapter 2, we will get more backstory. The cliffhanger makes me want to continue right away.
Personally I would have felt compelled to rotate volume 7 so it was the right way up
(donโt worry, i fixed it before I left )
4ๆ12ๆฅใใ4ๆ14ๆฅใพใง
ๅฐใใWeb News Easyใใ่ชญใฟใพใใใไป้ฑใ2ๅบฆ็ฎใฎใณใญใใซๆๆใใฆใใพใใพใใใใใ
ๅๅใซใใใฃใใใใใใพใใใใใใใใๅฐใๅๅผทใฎๆ้ใใใใพใใใ
ใใใใใGame Gengoใใจใใใใฃใใซใ่ฆใพใใใๆฅๆฌ่ชใงใใใฃใใซใใกใณใฟใธใผXใใใใฆใใพใใใใใๆฅๆฌ่ชใฎๅญๅนใไฝฟใใพใใใ
ไป้ฑใฏใปใใจใซ็ฒใใพใใใๆฅ้ฑใ่ชญใใฎใ้ ๅผตใใพใใ
ๆๆฅใฏใๆฐใใ่จ่ใๅ ใใใคใใใงใใ
April 14th!
Today I read the next chapter of Teasing Master Takagi-san. Only one more chapter left of volume 11 to read now!
April 13 & 14 Home Post
Yesterday I finished scoping out the week 3 reading for the 999 club so I could make the post and such, and today I started looking at next weekโs reading. It continues to be fun going back through it all again, and definitely a nice sense of progress Iโd be playing more if Hades werenโt occupying my entire brain but what can you do
Oooh boy I can imagine, it doesnโt sound like itโd have a fun font I should try a Mario game in Japanese again sometime, when I did before it definitely took more brainpower than I was really down for, but itโs been a while! Someday