Wanikani accepts “to break something” as a correct meaning for 恐れる, when it should be “to fear” or “to dread”
3 Likes
I bet it has “to dread something” in the background, which is only 2 letters off.
6 Likes
Or maybe they also accept “to fear something” as an answer, which is closer to your answer
1 Like
@Mods what do you think?
Hey! I’ll go ahead and get “to break” and “to break something” added to the block list. Thanks for the ping @prouleau!
-Nick at WK