Difference between 替える and 代わる?

I got the lesson for 代える and wanted to look up the difference from that and 代わる (saw that it was about transitivity), but when I tried looking for 代わる, 替える also showed up!

So, what is the difference?

1 Like

This will hopefully help:

Just to quote the main point:

代える : Substitute (one thing for another)

  • バターをマーガリンに代えてみたらどうですか → Why [don’t you / not] substitute margarine for butter?

替える : Replace (something with a newer something)

  • 古い機械を新しいのに替える必要がある → The old machines need to be replaced by [with] new ones.

Awesome, thanks :slight_smile:

1 Like

This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.