Everywhere else on WaniKani, Crabigator is used as the translation of 鰐蟹.
(cough cough @crabigator)
However, check out this Level 10 vocab:
EDIT: Unless it’s a nod to the no longer updated iOS app: [iOS] Mobile AlliCrab for WaniKani
Everywhere else on WaniKani, Crabigator is used as the translation of 鰐蟹.
(cough cough @crabigator)
However, check out this Level 10 vocab:
I’ve seen both readings. Seems like a healthy variant. Or you found a rare one. Rejoice!
Crabigator is kun’yomi. Allicrab is on’yomi.
I’m quite partial to the jukujikun reading of CrocoCrab myself, but it seems to not be very popular.
Crabigator is a little bit country. Allicrab is a little bit rock n’ roll.
This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.