I think I’m just weirded out by starting out a sentence with a conditional, but no surrounding context. Like you guys mentioned it would make a lot of sense to say that in environment where one is asking questions or making a comparison.
eg: “Do any of these work underwater?” “If it’s this camera, you can (take underwater photographs).”
On the other hand, without that context I feel more comfortable with a more explicitly worded statement and/or repositioning the clauses. Since this establishes the main subject more clearly.
eg: “I can take underwater photographs, if I’m using this camera.” <—> “If I’m using this camera (then) I can take underwater photographs.”
The original translation using with accomplishes the same goal with the least number of alterations to the source statement. Only an “if” is being replaced by a “with” that still serves to establish the condition.
“With this camera I can take underwater photographs.”