I’ve been using Japanese for around 10 years. I got a WK subscription so I could fill in the gaps of my kanji knowledge. I’m on level 14 of WK and so far I already knew all the kanji during these levels, except I had to learn some of WK’s unique radical names and a handful of vocab. My actual goal is to get to the level 40+ kanji because that’s where my unknown kanji/vocab seems to be.
For reading in Japanese, I used to mainly read manga along with articles or tutorials. Recently, I got into Japanese novels so I can build up my stamina for JLPT N1 (I took/passed N2 in 2021). I can finish a novel in about 2 weeks. After finishing my 2nd novel, I started to read multiple books at once, so I have more than one vying to be my 4th completed read. Compared to anything I’ve read before, it really feels like the way sentences are formed + the information they reveal is completely different to tutorials, manga dialogue, or articles. It’s incredible and I wish I could’ve enjoyed reading sooner!
But lately it seems like my brain is getting completely mixed up about kanji. I’m not sure if I should be worried or if this is a typical experience of someone doing WK + reading novels?
While doing WK, I found myself mixing up kanji that I never mixed up ever before (ex: 部屋 vs 部室, 数字 vs 数学). I don’t normally do flashcards with just one word on it, so being forced to see these vocab in isolation made me realize I must be relying too much on the context a sentence provides in order to know which reading it is.
To try to compensate, I tried to spend more time examining the kanji before answering (especially the 2nd kanji in a word), but I found myself reading kanji backwards! I would type the answer reversed in my haste to type as fast as humanly possible (ex: 部室 becomes shitsubu).
While reading novels, everything was going just fine/I was learning a lot until halfway through my 3rd novel. I realized I was growing unsure of myself and getting confused about reading kanji. It felt like blinders were taken off of me in a bad way. I felt extremely paranoid if I was actually reading vocab correctly and I kept double-checking words I’ve known for years to make sure I was actually reading them correctly.
But now it’s grown into me actually forgetting the readings I’ve known for years. It feels like I can’t recognize the kanji at all anymore. When I check a word, I realize “Oh, I know that word. Haha, wow, silly me…” then it pops up again a few pages later but I have the same confused reaction. I don’t know if I’m just getting overwhelmed by the sheer volume of new words that pop up during one novel ON TOP of the volume of words I review in WK? I was trying to only learn the words that pop up the most often as I go through mnemonics as opposed to stopping to learn every single new word + write them down, since that would make reading take an eternity. But now I’m wondering if it’s becoming too much even though reading and WK are fun? Please help by giving me advice!