April 30th Daily Reading ブラックジャックによろしく Manga

I’ll claim ホ.

Analysis

Transcription:
《点滴『の』中身『が』何かご存知てすか?桑沢さん》

Vocabulary:

Japanese English Commentary
点滴【てんてき】 raindrop(s)
中身【なかみ】 content
何か【なにか】 something
ご存知【ごぞんじ】 knowing
桑沢【くわさわ】さん name of a person

Interpretation:
『の』establishes a relationship between 点滴 and 中身, in other words, the content of raindrops.

『が』marks the subject of the sentence. The content of the raindrops is the subject of the sentence.

〜ですか? at the end indicates a question is being asked to mister 桑沢.

I think 何か is attributive to ご存知 = something + knowing = to know something.

To sum up: You know something about the content of raindrops IV drops, mister Kuwasawa?

I’ve cleaned up the first message a bit, removing some of my messages which weren’t useful and cluttering.

2 Likes