Currently, this can be enforced by Double-Check script. It seems that Double-Check also integrates Okurigana checker. However, it feels like an unloved feature. Some majority just don’t like it.
The shake-warning message was originally, “Close, but no cigar!”.
imo, this may seem difficult and make unable to move on, but it gets better with practice. The idea is to prevent English from getting misleading or outright wrong.
The main purpose of this topic is to exchange worries. First thing that comes to mind, is plural form or not…
I might complain that no typo, doesn’t allow accepting typo on occasions.
This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.