Aleithian’s Study Log

A very interesting video…
The title is very misleading though… “Why learning JUST ONE foreign language is a waste of time” would have been a better title… But then it wouldn’t have sounded as provocative, so, maybe, it was intentional…

Basically, what he is saying – is that language learning is in itself a skill. And in the process of learning a language, you are also acquiring that skill. But if you only ever learn one language – then that would mean you won’t be using that language learning skill you’ve acquired anymore, which is a waste. Kind of like buying a printer just to print a single document…

To be fair though, if you don’t have anything else you want to print, I don’t think there’s much sense in looking for random texts to print just so the printer doesn’t just sit there unused… Same with the language learning skill…

So, what I’m saying is that I think this is something everyone should decide for themselves. It certainly does make sense to apply the hard earned language learning skill to learn more languages, but it also makes sense not to do that if it is not what you want. Because ultimately everything we do – we do for ourselves. When we learn languages – we do it for ourselves, when we decide not to learn languages – we also do it for ourselves…

Anyway, it was certainly a very interesting and useful video, thank you for sharing!
Also, his cat is meowgnificent! love2

3 Likes

He’s making a more basic point I think, that there’s a distinction between learning the content of a given language and learning how to learn languages as such. Even if a person restricts themself to one language, learning how to learn languages as such is a powerful aid in learning that specific language. And as he says, learning how to learn a language is not a skill that is often taught, and must be pursued as a specific goal.

Then one can also make the case that having learned one language in part by the skill of language acquisition, it is significantly easier to acquire further languages, and the “cost” of further languages falls. Whether one does or not is personal, as he says, but it would be an unfortunate state of affairs, other things being equal. But of course other things are not always equal and other competing goals may take precedence.

3 Likes

11日2月2026年

Log 90

日本語 :japan:

WK レブル: 16
習得済み単語数 (Migaku): 3,887

復習

  • Wanikani :check_box_with_check:

読書

  • NHK News Easy :check_box_with_check:
  • Yasashii Asahi Shimbun :check_box_with_check:

音声・画像

  • けんさんおかえり :check_box_with_check:
  • Comprehensible Japanese :check_box_with_check:
  • Japanese super immersion :check_box_with_check:
  • Speak Japanese Naturally :check_box_with_check:
  • Japanese Daily Podcast :check_box_with_check:
  • Japanese with Shun :check_box_with_check:
  • Yosuke Teaches Japanese :check_box_with_check:

フランス語 :france:

習得済み単語数 (Migaku): 11,707

復習

  • Migaku

読書

  • Wikipedia
  • Le Francais par la Methode Nature
  • Le Tour du Monde en Quatre-Vingts Jours
  • La France et Sa Civilisation
  • En Vacances - COMPLETE

音声・画像

  • Français avec Nelly :check_box_with_check:

スペイン語 :spain:

習得済み単語数 (Migaku): 5,315

復習

  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • Madrigal’s Magic Key to Spanish
  • Wikipedia

ラテン語 :classical_building:

習得済み単語数 (Anki): 1,782

復習

  • Anki :check_box_with_check:

読書

  • Familia Romana :check_box_with_check:

コメント: Well I’ve been dog sick since Sunday. Currently laying in bed. I’ve found my language interests shifting back to Japanese, so I’m putting French and Spanish firmly into maintenance mode (no new cards). I’m retaining Latin in a more active mode, continuing to add cards periodically. For Japanese, I’m avoiding any significant commitments like starting a new book, signing up for a service, or otherwise overcommitting myself. Rather, I’m simply bringing in daily reading and viewing at a pace I’m comfortable with, playing the long game. In addition to WK, I plan to add 10 new cards per day in Migaku. Nothing more. I’m still on track to finish WK around September, so I’m thinking of my sentence mining as just scraping some interesting tidbits off the top of what I read and watch, rather than trying to fundamentally change my goal, which is firmly to complete WK.

3 Likes

Wishing you speedy recovery :folded_hands:

2 Likes

12日2月2026年

Log 91

日本語 :japan:

WK レブル: 16
習得済み単語数 (Migaku): 3,949

復習

  • Wanikani :check_box_with_check:
  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • NHK News Easy
  • Yasashii Asahi Shimbun

音声・画像

  • けんさんおかえり
  • Comprehensible Japanese
  • Japanese super immersion
  • Speak Japanese Naturally :check_box_with_check:
  • Japanese Daily Podcast :check_box_with_check:
  • Japanese with Shun :check_box_with_check:
  • Yosuke Teaches Japanese :check_box_with_check:

フランス語 :france:

習得済み単語数 (Migaku): 11,712

復習

  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • Wikipedia
  • Le Francais par la Methode Nature
  • Le Tour du Monde en Quatre-Vingts Jours
  • La France et Sa Civilisation
  • En Vacances - COMPLETE

音声・画像

  • Français avec Nelly

スペイン語 :spain:

習得済み単語数 (Migaku): 5,336

復習

  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • Madrigal’s Magic Key to Spanish :check_box_with_check:
  • Wikipedia

ラテン語 :classical_building:

習得済み単語数 (Anki): 1,782

復習

  • Anki :check_box_with_check:

読書

  • Familia Romana

コメント: Well I’m taking the rest of the week off work. This sickness won’t let go. But I’m using the time well and watching a ton of Japanese content. It’s interesting what happens when you super immerse in a language. It’s almost like your brain starts to rebel and there’s a sort of dissociation, even discomfort, in not understanding everything. I find shifting between active and passive listening helps with this to some degree. And when you relax in that way and allow your brain breaks while continuing to immerse, it becomes fun and comprehension even starts to improve. Repeating words, running with something and speaking a brief sentence, enjoying the experience. Immersion really is a fascinating method.

3 Likes

13日2月2026年

Log 92

日本語 :japan:

WK レブル: 16
習得済み単語数: 3,921
Daily immersion: 2.15 hours
Cumulative immersion: 10.11 hours

復習

  • Wanikani :check_box_with_check:
  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • NHK News Easy :check_box_with_check:
  • Yasashii Asahi Shimbun :check_box_with_check:

音声・画像

  • けんさんおかえり
  • Comprehensible Japanese
  • Japanese super immersion
  • Speak Japanese Naturally :check_box_with_check:
  • Japanese Daily Podcast
  • Japanese with Shun :check_box_with_check:
  • Yosuke Teaches Japanese

フランス語 :france:

習得済み単語数: 11,714

スペイン語 :spain:

習得済み単語数: 5,334

ラテン語 :classical_building:

習得済み単語数: 1,828

コメント

Time for another refinement of my study log. I’ve eliminated the itemized study topics for each language except Japanese. For these languages, I will maintain a list of my current word count. In the future, I might start listing completed resources for each language, but the difficulty I have had with that is what to count as “complete”. For instance, should I list every Wanikani article I read in French? Only the ones where I read every word? Or what about books - I’ve been dipping into a couple of books covering the history of French civilization, but have no intention of reading everything. There’s value in marking the completion of daily reviews for these other languages, but the apps themselves tell me that. So the use case for the study log for these languages isn’t clear. There’s value in retaining total words because I think there’s something motivational about seeing the gradual increase across months.

As for Japanese, not only is it my present focus language but it’s the only one I intend to learn in each aspect: listening, reading, writing, speaking. There’s value, to that end, in marking each specific task completed each day, because the time commitment must be greater and there’s a reward factor of seeing a comprehensive list each day of everything I’ve done to further my significant goal. These are concrete steps I have taken that day to advance my goal. By contrast, I’m at the point with French, for instance, where I want to simply enjoy the language rather than “study” it per se - read books in French, watch podcasts that interest me, or whatever. Spanish technically isn’t there, but I find I don’t enjoy it as much as French. With Latin, that’s unique because I can already read content but my formal logged metrics don’t reflect that. I’m having to play catchup on the data side because most of my study over the years has been haphazard.

You’ll note that I’ve also added an “immersion” metric to Japanese now. I’m using Polylogger to track daily watching/listening. Each day, I’ll write how many minutes I’ve listened/watched and what my current cumulative total is, starting from Wednesday of this week. As I said, I hope for 1-3 hours daily. My immersion, I mean at least focused passive immersion - i.e. content that is on that I am at least somewhat paying attention to. Contrast this will full active immersion where I’m trying to understand everything will full attention. So for instance, I started today by watching Shun’s latest video about Valentine’s Day. I was casually listening while doing WK reviews (I don’t have cognitive dissonance in such cases because it’s the same language). Once I’m settled, I’ll set up another video but will actively focus on it. All such content will count as immersion. What won’t count is something playing in the background while I’m working or whatever. There might be value to that - I’m not sure - but I don’t regard it as immersion. It seems some people call that “white noise”. I watched a video on these distinctions yesterday that was interesting:

3 Likes

14日2月2026年

Log 93

日本語 :japan:

WK レブル: 16
習得済み単語数: 3,930
Daily immersion: 0.83 hours.
Cumulative immersion: 11.47 hours

復習

  • Wanikani :check_box_with_check:
  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • NHK News Easy
  • Yasashii Asahi Shimbun

音声・画像

  • けんさんおかえり
  • Comprehensible Japanese
  • Japanese super immersion
  • Speak Japanese Naturally
  • Japanese Daily Podcast
  • Japanese with Shun :check_box_with_check:
  • Yosuke Teaches Japanese

フランス語 :france:

習得済み単語数: 11,717

スペイン語 :spain:

習得済み単語数: 5,334

ラテン語 :classical_building:

習得済み単語数: 1,828

コメント

3 Likes

15日2月2026年

Log 94

日本語 :japan:

WK レブル: 17
習得済み単語数: 4,058
Daily immersion: 0.65 hours
Cumulative immersion: 12.12 hours

復習

  • Wanikani :check_box_with_check:
  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • NHK News Easy
  • Yasashii Asahi Shimbun

音声・画像

  • けんさんおかえり
  • Comprehensible Japanese :check_box_with_check:
  • Japanese super immersion
  • Speak Japanese Naturally :check_box_with_check:
  • Japanese Daily Podcast
  • Japanese with Shun
  • Yosuke Teaches Japanese

フランス語 :france:

習得済み単語数: 11,723

スペイン語 :spain:

習得済み単語数: 5,335

ラテン語 :classical_building:

習得済み単語数: 1,820

コメント

3 Likes

I like the idea of tracking immersion and the way you define active and passive immersion.

This is also an interesting reflection and I’m glad you were able to reach such decisions regarding what to do with each language :heart:

2 Likes

Yeah I think immersion was a key missing metric. The weekend was bad with continued sickness so I don’t get as much as I wanted, but I plan to sit outside tonight in the porch and watch a bunch of stuff on my iPad. I feel that 2 hours per day is the minimum to feel like you’ve made progress. I think of 1 hour as a sort of maintenance level, at least for now.

2 Likes

16日2月2026年

Log 95

日本語 :japan:

WK レブル: 17
習得済み単語数: 4,062
Daily immersion: 0.67 hours
Cumulative immersion: 12.79 hours

復習

  • Wanikani :check_box_with_check:
  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • NHK News Easy
  • Yasashii Asahi Shimbun

音声・画像

  • けんさんおかえり :check_box_with_check:
  • Comprehensible Japanese :check_box_with_check:
  • Japanese super immersion
  • Speak Japanese Naturally :check_box_with_check:
  • Japanese Daily Podcast
  • Japanese with Shun
  • Yosuke Teaches Japanese

フランス語 :france:

習得済み単語数: 11,733

スペイン語 :spain:

習得済み単語数: 5,338

ラテン語 :classical_building:

習得済み単語数: 1,821

コメント

Another slow day on the immersion unfortunately. I don’t feel bad though, because it was driven by actual obligations rather than, say, laziness or doomscrolling. But when everything settled down at 10pm i sat on the porch as planned and watching some content on my iPad. Kept up with reviews and actually found my success rate to be higher than average today across languages, for whatever reason.

Tomorrow, I’ll have much more freedom to listen and generally to relax. If things go well I’ll paint some miniatures in the basement while listening to content - ideally for over two hours. Then dinner, obligations, and finally more listening. I’d like to get a decent night sleep finally and be able to remain detached at work throughout the day so I don’t burden myself with frustrations and irrelevancies - that always negatively impacts my relaxation and study. Maybe I’ll also find some time to read a book. Maybe I should take some to work to read on breaks. It strikes me as weird that I’ve never seriously considered that option before…

3 Likes

You got this :folded_hands: :flexed_biceps:

2 Likes

Pretty crazy how it’s already been over 3 months since I started the log. Time really does fly.

2 Likes

17日2月2026年

Log 96

日本語 :japan:

WK レブル: 17
習得済み単語数: 4,071
Daily immersion: 108 minutes
Cumulative immersion: 14.6 hours

復習

  • Wanikani :check_box_with_check:
  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • NHK News Easy :check_box_with_check:
  • Yasashii Asahi Shimbun :check_box_with_check:

音声・画像

  • Comprehensible Japanese
  • Japanese Daily Podcast
  • Japanese super immersion
  • Japanese with Shun :check_box_with_check:
  • けんさんおかえり
  • Nihongo con Teppei :check_box_with_check:
  • Speak Japanese Naturally
  • Yosuke Teaches Japanese

アニメ

フランス語 :france:

習得済み単語数: 11,737

スペイン語 :spain:

習得済み単語数: 5,338

ラテン語 :classical_building:

習得済み単語数: 1,821

コメント

3 Likes

18日2月2026年

Log 97

日本語 :japan:

WK レブル: 17
習得済み単語数: 4,075
Daily listening immersion: 125 minutes
Cumulative listening immersion: 16.7 hours
(Immersion is active listening in which I try to understand what I’m hearing)

復習

  • Wanikani :check_box_with_check:
  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • NHK News Easy :check_box_with_check:
  • Yasashii Asahi Shimbun :check_box_with_check:

音声・画像

  • Comprehensible Japanese :check_box_with_check:
  • Japanese Daily Podcast
  • Japanese super immersion
  • Japanese with Shun :check_box_with_check:
  • けんさんおかえり
  • Nihongo con Teppei :check_box_with_check:
  • Speak Japanese Naturally
  • Yosuke Teaches Japanese

アニメ

コメント

Another update. I realized after a few days that there’s little point displaying a rough word count for other languages if I’m not also tracking specific tasks completed. So I’ve deleted them and switched back to only Japanese.

2 Likes

19日2月2026年

Log 98

日本語 :japan:

WK レブル: 17
習得済み単語数: 4,075
Daily listening immersion: 0.
Cumulative listening immersion: 16.7 hours
(Immersion is active listening in which I try to understand what I’m hearing)

復習

  • Wanikani :check_box_with_check:
  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • NHK News Easy
  • Yasashii Asahi Shimbun

音声・画像

  • Comprehensible Japanese
  • Japanese Daily Podcast
  • Japanese super immersion
  • Japanese with Shun
  • けんさんおかえり
  • Nihongo con Teppei
  • Speak Japanese Naturally
  • Yosuke Teaches Japanese

アニメ

コメント

Today ended up being chaotic at work and then my evening was filled with obligations, so no immersion today. But I’m fine with that - there’s clear justification. Tomorrow will be much better. I made sure to meet my review requirement.

4 Likes

20日2月2026年

Log 99

日本語 :japan:

WK レブル: 17
習得済み単語数: 4,075
Daily listening immersion: 0.85 hours.
Cumulative listening immersion: 17.5 hours
(Immersion is active listening in which I try to understand what I’m hearing)

復習

  • Wanikani :check_box_with_check:
  • Migaku :check_box_with_check:

読書

  • NHK News Easy
  • Yasashii Asahi Shimbun

音声・画像

  • Comprehensible Japanese
  • Japanese Daily Podcast
  • Japanese super immersion
  • Japanese with Shun :check_box_with_check:
  • けんさんおかえり :check_box_with_check:
  • Nihongo con Teppei
  • Speak Japanese Naturally
  • Yosuke Teaches Japanese

アニメ

コメント

3 Likes

So, this will be an interesting post, on the eve of my 100th study log no less.

I’ve been immersing daily for a week or a bit more now. I went the immersion route sometime early last year too. Back then, I stopped, and then actually stopped Japanese altogether, because I came to the decision that I wasn’t actually enjoying Japanese immersion. The fire had sort of gone out. After years of stopping and starting Japanese, I decided that perhaps it was more of a passing stage of my life to dive into it rather than a long term goal. At the time, I actually set aside all languages (spring last year I think), and I entered into a period of serious reflection on language study. In June, I returned to language study with French, which was exceptionally enjoyable and successful. Now, after returning to Japanese and immersion three months ago, I find myself in a similar position to spring last year: losing motivation, losing interest, simply not enjoy it much. So, the question is: should I stop studying Japanese permanently?

Rather than just stop, I started looking through the forums for what other people had written regarding their examination of the same question, and after reading several helpful posts I quickly discovered that I had actually written about the topic in December 2017 in the Retro thread. Back then, I essentially said that it was something I wanted to achieve (that is, some degree of Japanese fluency). I didn’t have a clearer goal than that. What happened was predictable - I continued the cycle of stopping and starting that I’ve written about in far more detail in the Retro thread.

Now, when studying French - and also previously Latin and Greek - I had clear goals. By that I mean, clarity regarding the specific content I would consume in the language. I enjoy that content in those languages. If you’ve been following this study log you know I also dabbled in Spanish but without a clear goal - it was more of a curiosity. But lacking a specific goal, as I have for French (classic French literature, specific podcasts), Latin (classic Latin authors, possibly Catholic material), and Greek (classical Greek authors, possibly the Greek Bible), Spanish was only ever going to be a curiosity so I didn’t spend much time on it. The clear goals in the other language fueled me, and I gained immense enjoyment consuming the desired content.

For Japanese, however, I can’t articulate a clear goal, even after studying it on and off since 2013. News? Generally boring. Anime/manga: honestly, I’m fine with Japanese audio and English subs. Literature? I know nothing about Japanese literature and in any case I adore European literature. Philosophy? I wouldn’t know where to start, and I know enough about philosophy to know the exceptional level of linguistic skill a person needs to possess to appreciate the material, a level I see no reason to think I would ever have the motivation to achieve in Japanese. I’ve certainly gained a lot from the study, but back then when I started in 2013 I was somewhat open to the possibility of actually moving to Japan at some point. And I had a deep curiosity for the language. But I’ve satisfied the curiosity, I won’t ever move to Japan (I don’t want to at this point), and my motivation to consume content via immersion burns out within two weeks each time I try it.

This leaves me seriously considering ceasing all Japanese study permanently, resting content in the knowledge that I dabbled in the language, satisfied my curiosity, can read some material and consume some audio content, and just moving on to other things.

However, I am also conscious that there is something of an itch associated with the language, something that warns me not to give up entirely. It’s similar to the itch I have for Greek, which I haven’t kept up nearly as much as Latin.

So, I am left with three options:

  1. Permanently cease all Japanese study (or at least provisionally intend that it be permanent).
  2. Continue as I am, spending around 3 hours per day on the language.
  3. Find a middle ground.

The case of each is fairly simple:

  1. Experience has taught me I’ve reached the point of being comfortable closing this chapter of my life.
  2. Perhaps I can find some clear motivation.
  3. Hedging - lacking clarity to pursue 1 or 2 at the moment, radically reduce workload but don’t fully give up yet, just in case I come to regret it.

Something I’ve noticed over the past three months since returning to Japanese study is that I miss a sort of comfort and joy that I took in consuming French content. From June to October/November I had a solid schedule of reviews, reading, and video watching. I embraced so much about the language and culture and found myself truly happy with it. Drinking coffee in the morning while watching videos from the French countryside, afternoons reading French history, breaks at work reading Jules Verne, etc. It’s not just about the French language as such - it’s that I enjoyed a language far more than I currently enjoy Japanese. And I’m curious whether I can gain the same level of enjoyment that I have with French from another language (for instance, Italian) and enjoy that other language more than I enjoy Japanese - and in order to pursue that question I would have to largely set aside Japanese.

What to decide? Honestly, I’m scared to simply abandon Japanese entirely. I’m concerned that would be a terrible mistake. As a matter of prudence, I don’t think I should do that. I’m also certain that I would have to force myself to continue studying Japanese in the way I do right now, rather than doing it out of fire for the goal or passion for the experience. And that’s not how I want to live. I find myself feeling rushed since I upped by Japanese study, rushed and burdened. I don’t like that. I didn’t feel that way with French. So, the reasonable response to the calling of prudence and motivation is to adopt the middle ground. And if I’m to adopt a middle ground, the most reasonable middle ground is to abandon all Japanese study except Wanikani - focus on completing Wanikani.

Why that path? Well, partly because I never hit 60. The closest I got was 53 or 54. I’d like to look back on my life and say I completed it. But also because Wanikani would give me that all-important foundation in kanji that nothing else seems to be able to give me. Wanikani also happens to be a measurable and self-contained project where the entire path is mapped out, which reduces cognitive burden.

So, I think I’m going to sleep on the matter. It’s late here. I’ve just enjoyed a cigar and I’m almost done with a glass of whiskey. The house is quiet. I’ll watch another episode of the X-Files, get to bed, rise in the morning, enjoy a pot of coffee, and make a decision. But if I decide to take the middle ground, then I’m going to stick with that path - I’m going to complete WK this year, and I’m going to make the follow up decision at that point. And if I do take the middle ground, I plan to continue maintaining the study log but adapt it to my circumstances. It might become a bit more contemplative. Perhaps I’ll reincorporate other languages. We’ll see what the morning brings.

4 Likes

A lot of the post reads like sort of trying to convince yourself to keep up with Japanese because you feel you should or the fear of regret. If you’ve been off and on with the language this long and still can’t articulate a reason to actually want to do it, especially when you have that clear contrast with French, that might be the answer you’re dancing around but not quite ready to accept. Or maybe if you take a break you’ll find you miss it, or you’ll fall madly in love with Italian, or suddenly find yourself with a lot more free time to reprioritize all of this.

In any case, though, you’re always welcome to continue posting here, and we’ll all wish you the best whatever you end up deciding.l

3 Likes

This is a very deep reflection on a long journey. I know this was taxing to go through, especially emotionally, but sometimes it’s important to do :heart:.

I think Hurdey articulated a very good answer, which would help give you some guidance in making this decision.

Life is too short to spend it doing things you don’t enjoy. This is the simplest and shortest answer. Accepting that is something we don’t like to do, unfortunately. In such situations I encourage you to approach the decision-making process logically and without interference of emotions per se.

When you do something for a very long time, it becomes a part of you and this can develop into you thinking of it as something that shapes you (I don’t think that’s the situation here). The longer you do it, the harder it becomes to let go of it, because you would think of it as something necessary and essential to you. Sometimes the right decision is the hardest one for us to come to and do (this comes from personal experience).

What I’ll say is this: I have full confidence and trust in you reaching the decision that is best for you :heart: I have no doubt about that :heart: No matter what you choose, we’re always here for you and we’ll support you with your decision :heart:

2 Likes