Thoughts while reading
東の倉庫でケイシーが木材を倒し、自作自演の事故を起こしてみせたのは、アリバイ作りのためだったのだ。
???
Wouldn’t it maybe have been enough to just, you know, be there and be seen by others?
だから、どちらかの事件に巻き込まれておけば、周囲の疑いの目を避けられるというわけだ。
I… guess so? That’s not what an “alibi” is though.
そうすれば、ケイシーは巻き込まれた一般人のふりができる。
Or you could just pretend to be a completely unrelated person by being far away and being seen by others while being far away, you know. Seems easier, less spotlight-inducing and less painful/dangerous.
欠点は有効範囲の狭さ。〈螺炎〉は強力だが、それほど飛距離はない。
だが、もしそれが火薬を搬入している倉庫で炸裂したら、間違いなく甚大な被害が出るだろう。
Why would you need this super special shield-piercing tool though if the goal is just to light explosives? I guess it’s a good time bomb too, but it seems like a bit of a waste.
殺傷能力の高い〈螺炎〉を、火薬のそばに仕掛けるという念の入れ方。
Okay, I guess seeing it like that it’s not completely off.
止める方法はただ一つ。ケイシーが魔導具に停止の指示を出すことだけ。
I guess you can’t easily magically move it?
風の魔術を使って、〈螺炎〉だけを空に飛ばす? ……駄目。〈螺炎〉は固定式魔導具だから、壁か床に固定されているだろうし、周囲の魔力を吸う性質があるから、下手をしたらわたしの魔術の発動と同時に炸裂してしまう
I guess she means that it would absorb the mana she’s using?
「……何をしても無駄よ。〈螺炎〉はじきに発動する。モニカにできることなんて、何もない」
「いいえ」
モニカらしからぬ強い口調の否定に、ケイシーが僅かに目を見開く。
モニカはいつものオドオドした表情を引っ込め、自分自身に言い聞かせるように強い口調で呟いた。
「わたしなら、止められます……ううん、わたしが、止めなきゃ」
そうしてモニカは目を閉じ、声には出さず、己の胸に決意を刻む。
(だって、わたしは……七賢人〈沈黙の魔女〉だから)
Self-assured Monica is my favourite Monica 
Looking forward to some Silent Witch action!
一番上の兄は翼竜に摑まれて、高い所から落とされた。首の骨が折れて即死だった。
二番目の兄は赤竜の爪で切り裂かれ、帰ってきた遺体は手足が欠けていた。
三番目の兄は赤竜の炎のブレスに焼かれて焼死した。焼け爛れた皮膚は兜や鎧に貼りつき、剝がすことも叶わず、鎧姿のまま埋葬せざるを得なかった。
Me: I’m ready for some action!
The book: How about some feelings instead?
Poor Casey.
Also, considering how she’s getting more backstory than other antagonists, and considering how long she’s been by Monica’s side - I sure hope she’ll somehow stay a character and not get the worst penality the book has to offer. Yes, I’m talking about (gasp!) dropping out of school.
なんでも、ケイシーの祖母がランドールの侯爵家の人間だったようで、その縁で駆けつけてくれたらしい。
その支援が国から見捨てられていたケイシー達にとって、どれだけありがたかったか。
Huh. That’s… really nice of them? Especially considering that it’s expensive, dangerous and against the law, and that there seems to be nothing that Casey’s family could give them in return.
Except maybe a daughter turned assassin to kill a prince.
『これは、暗殺用魔導具〈螺炎〉……いざという時は、これで殿下を殺害せよ』
Phew. Okay, she explicitly asked to do a thing that her father seemingly didn’t want to burden her with. So I guess the dragon defending wasn’t necessarily a plan to get an assassin (or something similar) out of the deal.
「対〈螺炎〉用に書き換えるの……ネロ、ちょっと下がってて」
I like that Monica decided that it’s impossible for her to counter the 螺炎, so she’s instead going to rewrite the barrier that Louis protected specifically against tampering. Poor Louis!
The whole sequence with Monica fighting against the plants and then summoning the gate was great!
(And now, imagine being a certain prince, being so close to this and not seeing any of it
)
(七賢人の誰かが近くにいる? 風の魔術を得意としているのは……〈結界の魔術師〉ルイス・ミラーか?)
If only you knew!
「〈螺炎〉の無力化……完了」
Yeah! 
That was a really nice last chapter!