oh you will not believe how happy i am with the fact that i was able to follow the whole intro without having to look up any words at all to understand the sentences
i’ve played the game before in English too, so context definitely does carry over
i’m sure i could’ve mined some words from the prologue, like adjectives to describe the era behind the first door, but as soon as i saw that the last comma separated one was 素晴らしい i was like “okay, im good, i get the idea” xddd
also, one really underappreciated benefit of the routine im having right now is that i read about as fast as a narrator would, so i don’t spend forever on a screen, and I don’t slow down on a word if I don’t the reading or the meaning the first time, so for example the autoscrolled intro animation felt very much reasonably paced and speeded for me
…so far I’m feeling pretty optimistic about the game, but life is getting in the way and I might not have an update on my playthrough until Sunday-ish, we’ll see how I do in that case ^^
Good luck on the book club everyone! We can do this ^^