Let’s go ! Being level 40 in WK, I usually don’t struggle too much with kanjis, but this week had more unknown ones than I expected.
Since it’s fairly short, I can probably try to do a full translation this week.
page 8
We finally caught up with it !
page 9
[here comes the iconic line]
KEY that conceals the power of shadows ! Reveal your true form to us ! is that what ware no mae means ? Or is it “before us”, kinda like the expression 目の前 ?
By the contract [that binds us ?], [I] order you ! is もと here 元 ?
REVEAL !
page 10
Sakura ! [Use] the card !
I know !
Card created by “Clamp” (???) ! Lend power to my (our ?) KEY !
Transfer the power that reside in this card to that KEY !
I’m missing something here. Not sure what 我に力を is doing. I’m missing a verb and a subject. Is Sakura forcing that transfer ? Is there a transfer from the card to the key then from the key to Sakura ?
page 11
Windy ! it’s funnier if you read this as “Wendy’s!”
Wind ! Become binding chains ! Since she is using となれ, “let the wind be binding chains” may be a better translation
page 12
Return back to the shape where you belong ! I’m struggling more with english than with japanese here ^^
[something] card ! seriously, what’s written here ?
Plus a fair amount of “krrr krr” “Booom” “whooooosh” everywhere.
Beside the archaic forms, this isn’t actually so hard (unless I’m way off of course )