I’ve seen this sentence in the database before but I kept it because the audio and subtitles are actually accurate.
Also, min_length and max_length parameters have been public for a while if the script can be updated with default restrictions on max_length. Documentation here.
Wow this is epic… but I’m totally ñot into any sort of programming… i use kakumei for WK oon my phone, can i addthis feature? Also , does it have kuroshitsuji?
Hey, not sure if anyone else is having this issue, but the settings icon is not working for me. (It shows it can be clicked, but nothing happens when I click it. All of the Ghibli context sentences work normally however)
(I am using Chrome for better context)
THAT’S it! I had it working on my work computer, so I couldn’t for the life of me figure out why it wasn’t working on my home computer. Somehow OpenFramework slipped my mind. Thank you very much!
What are the magic words to have the regular context sentences display correctly again? I don’t have this problem on my home computer, but I turned the script back on on my work computer and it shows all the code in the normal context sentences
Noticed a kanji being displayed as the han variant. Could you wrap the sentences in <span lang="ja"></span>? That worked for another script with the same issue. Or is that some misconfiguration on my end somewhere?
Anyway, thanks for making this - one of the coolest additions to Wanikani!
psdcon, I cannot thank you enough for taking the time to make this. It has really helped me remember vocab words better, and see how they’re used in actual conversations. 本当にありがとうございました!