The 🤼 プロレス thread! Learning Japanese through pro wrestling

I got… a little more than halfway through the translation for the November 27 Korakuen show :sweat_smile:!

First off, before I forget, here’s (non-twitter link) an interesting essay comparing TJPW’s overall booking style to AJPW’s King’s Road style. I don’t really have enough AJPW background knowledge to talk about the accuracy of the comparison haha but I do think it has some interesting things to say!

And here’s (non-twitter link) a fan manga based on a translation of Lulu Pencil’s pre-debut twitter diary posts in 2019. It made me miss Lulu Pencil a lot, but it’s very good. I hope she comes back to wrestling some day…

Now, back to TJPW…

Shupro unfortunately didn’t transcribe most of the comments to this one, so I mostly had to make do with just the twitter captions :sweat_smile:.

At the beginning of the show, Wakana Uehara announced that she’s going to be continuing with wrestling as a TJPW trainee! Here’s what she said:

Uehara: “I really appreciate the incredible support during Yume Pro Wrestling. Today, I have something I’d like to announce. I, Wakana Uehara, am going to continue wrestling! Thank you so much for your warm support. I didn’t know anything about pro wrestling at first, but as I tried my hand at it, a love of pro wrestling grew within me. I still have work as a TV personality and as an actress, but you only have one life, and I never want to give up. I want to follow the path I believe in. That’s what I decided. And that path, the path I believe in, is to keep wrestling. I’m going to work with all my might to do my best in the warm TJPW environment, so please support me!”

They also announced Mizuki’s 10th debut anniversary match, which will be held this month. She’s going to be teaming up with Rika vs Yuka and Nao!

Shupro didn’t give me much here, haha. Here’s all that it had for what she said: “坂崎に関しては「組むことはあってもあっても闘うことはあまりない、ここは自分の心を鬼にして」、角田は同じ転校生組という理由から。そして気になる辰巳に関しては「瑞希のことを初めて推しって言ってくれたので」とのこと.”

I had trouble with both of those lines :sweat_smile:. Here’s what I had for them:

Concerning Sakazaki: “We’ve teamed up, but we haven’t faced each other much. I’m hardening my heart here.”

Concerning Tatsumi: “It’s because she was the first person to call herself a Mizuki fan.”

Wakana also gave comments backstage. The main line I had trouble with was this one: “タレントをやりつつだとナメていると思われるかもしれないけど、それを思わせないぐらい実力をつけて励んでいきたい.”

Uehara: “The more I challenged myself, the more I fell in love with pro wrestling.”

(Who do you want to face?)

“I want to face Shoko Nakjima one day, after I’ve developed my skills. People might look down on me for being a TV personality, but I want to work to get better so that they don’t think that.”

The first match was Suzume vs Yoshiko Hasegawa (a.k.a. Yoppy), an ex-Actwres GanPro rookie. It was a rare chance for Suzume to take the lead in a match.

This was the line I was most confused about in Yoppy’s comments: “2019年にデビューしてて、私が再デビューという形でなければ鈴芽さんは同期で、その時から魅力だなと感じていたので.” I’m not entirely sure about Yoppy’s history, but I think she sort of started and stopped wrestling, which would maybe explain this? But I dunno.

Hasegawa: “I debuted in 2019, and if I hadn’t debuted again, Suzume-san would be in my same class, so I’ve felt drawn to her ever since. Today is her birthday, so next time I want to fight her and win on my birthday.”

Suzume said:

Suzume: “This match at the Korakuen show was my first match with Hasegawa, and the impression I got from the match is that we’re similar to each other in some ways. I think we both gained experience through facing each other. I got a birthday victory! I hope I can show you a new version of myself from now on!”

Misao and Shoko had a handicap match (thanks to the card getting rearranged due to Raku’s absence) against Kaya, Mahiro, and Neko. Misao and Shoko pulled TJPW’s booker Tetsuya Koda into the match (sidenote: I noticed that Japanese fans were calling him “TK” on twitter, haha, which momentarily confused me because that’s a common nickname people use for AEW’s president Tony Khan…), but he did not last very long.

After the match, Misao and Shoko said:

Misao: “It was a 2 vs 3 handicap match, but we don’t care; we’re always ready to fight! At the beginning, was Koda-san able to show his love for TJPW?”

Nakajima: “Tetsuya Koda! There might be an unexpected shortage in the future! Be prepared!”

The main thing that tripped me up in this was 不足の事態. Google told me that it’s commonly a typo for 不測の事態, so I wondered if that was what was happening here, haha :sweat_smile:. But I think she’s referring to the fact that they were unexpectedly down a wrestler?

I had a fair amount of trouble with Mahiro’s comments: “なんだ最初の甲田哲也は……。戦力になっていたかというと、戦力にはなってなかったんだけど……。でも心が乱された……。享楽共鳴が強いからこそ最初のあれなんだったんだ……。この怒りは甲田哲也にぶつけます……!”

Mahiro: “I lost… What was that with Tetsuya Koda at the beginning… I didn’t know what kind of fighting ability he had, and it turns out he didn’t have any… But it threw me off balance… Kyoraku Kyomei is strong, but that at the beginning, well… I will take out my anger on Tetsuya Koda!”

Rika and Miu faced the karate duo of Juria and Moka, which unfortunately did not go well for the rookies.

Afterward, Rika and Miu said:

Rika: “We’re both been improving on our own, and that’s good, isn’t it? Our dream isn’t just to aim for stepping out onto the global scene together.”

(The title match has been decided)

Miu: “Ittenyon was the day I debuted, and as announced at the beginning of the show, I’m facing a foreigner… did you see the photo of her? I’m a little nervous, but I’ll definitely defend my title!”

Next part:

Rika: “I want everyone who seems unassuming at first glance to show a lot more of themselves like Moka. I want ‘NagaJuri’ to show us who she is, too.”

Moka and Juria comments:

Moka: “I work well with Juria-san, so I hope we can team up and get more wins together.”

Juria: “Daydream is very strong and Moka-san took a lot of punishment, so I want to practice more because I think we can win if our karate tag team can show something even cooler and do some stronger moves.”

Next was Arisu vs Mizuki. I absolutely loved this one! I think it’s my favorite Arisu match yet. Really, really great performance from her. I almost thought she had it!

Arisu commented:

Arisu: “Starting today, I have a new entrance theme. It’s called ‘My Way is the Rainbow’, but I think my way is still the rainbow whether I win or lose. Mizuki-san said, ‘take on the challenge with love,’ and I was able to give it everything I had. Next time, I will try even harder and do my best to win!”

Mizuki commented:

Mizuki: “She didn’t get her first win, but she’s still smiling. I often wonder how she’s really feeling. When I saw how desperate she was to win today, I thought that deep down she must be feeling frustrated. With that frustration and her typical cheerfulness, I’m sure she’ll be able to win.”

The second part didn’t even transcribe anything, haha. This is all the caption gave us:

In addition, a wildly enthusiastic fan barged in during Mizuki’s comments. Here is the whole scene. Please check it out.

The next match was a match that seemed designed to torture poor Hikari, pairing her with Itoh, whom she doesn’t get along with, against her own tag partner, Nao, and Itoh’s occasional partner, Kamiyu. This one had some pretty entertaining bits during the match where Kamiyu tried to trick Itoh into taking photos with her with her phone. Naturally this ended in betrayal.

Just one short line caused me trouble in Itoh’s and Hikari’s comments. I included the Japanese above the one I struggled with, haha:

Itoh: “To be honest, I’m disappointed. I won’t team with her again.”

Hikari: “Itoh-san helps me a lot.”

伊藤「いい気持ちしちゃうじゃない」
Itoh: “You’re making me feel good, huh?”

Hikari: “I’m happy that we were able to tag together. I don’t like you very much, but I want to win with you someday.”

Itoh: “I take back what I said before about never teaming with you again. Let’s work together until we win!”

Kamiyu and Nao’s comments were overall baffling to me. I’m not quite sure what the 東スポ競馬 even is, or where exactly they’re going with this. Maybe a 70% chance it’s an Uma Musume reference? :sweat_smile:

Kamifuku: “Week after week, we’ve been doing the Tospo Keiba!”

Kakuta: “It has already been a year! Did you know that?”

Kamifuku: “After watching us fight like that, you should immediately register for the Tospo Keiba and become a paying member, and never miss out on our glamorous allure!”

And finally, for the three title matches, shupro has actual transcriptions!

The first of the three was Millie McKenzie vs Miyu, which I enjoyed more than I expected.

Backstage, Miyu said:

Yamashita: “I won. But I don’t want to do it again, not with Millie. …No, I’m kidding. We’ve fought in Spain, England, and Japan, and today was the final match, so I’ve surpassed her. But the fight between Millie and I isn’t over. I don’t want it to end. There are still a lot of countries we haven’t fought in yet. We may meet again somewhere, and I’d like us both to be stronger when we fight again like we did today. This was my first title defense, and it was in Japan, so I had a lot of people supporting me and I didn’t want to lose. I’m very happy that I was able to defend the belt with that feeling.”

(She read your finishing move pretty well)

“Millie has fought a lot of different wrestlers in a lot of different places.”

Then I had a bit of trouble with this line: “今回ホントに短いスパンでやってるので、自分もミリーがこう来るなっていうのは何度か読めたんですけど、それ以上に蹴りを読まれて.”

“This time was such a short span, so Millie could predict once or twice when she shouldn’t approach, but she read my kicks even more than that. I thought it was a bit of a close call, but I overcame her with my power.”

Shupro actually didn’t transcribe this next part, but her entire comment seems to be in the twitter caption:

(Overseas defenses?)

Yamashita: “Of course. I managed to win the EVE belt in England, and just like today, I’m happy to be able to invite wrestlers from overseas to come have a match at my home, TJPW. As long as I’m holding this belt, I want to take it global.”

Millie’s comments were in English! Hooray!

Millie: “I let myself down. I’ve let EVE down. I am disappointed in myself, but if I’m going to lose to anyone… Miyu, she’s incredible. So, I’m disappointed, but she deserved to win.”

(She did mention that this was the rubber match, but you wrestled in three different countries, and there are a lot of other, different countries, for you to wrestle again in, and she’d be more than willing to wrestle you again)

“Yes, yes, I would love that. I’ve learned a lot from wrestling Miyu. I’d say she’s my best opponent. But I’m annoyed with myself. I’m annoyed… That kick! It gets me every time! But next time, I’m gonna come up with a better plan. So, we’ve had a lot of matches, so I will study and focus, and get better, and the next time, I will win.”

The semi-main was the tag title match! I really, really loved this one. I loved all of the Raku references, and Pom really did an amazing job. The crowd was so behind her! She’s had quite the past year in TJPW, honestly, and I’m excited to see how 2023 goes for her. Unfortunately, she wasn’t able to win the tag belts here :pensive:.

The end of the match had a fun surprise, though, which is that Max the Impaler and Heidi Howitzer are going to be Reiwa AA Cannon’s next challengers! Really looking forward to that! They had a fun video promo that interrupted Akai and Arai’s victory promo.

After the video, Akai said:

Akai: “This is for Ittenyon…”

Arai: “Huh? What do we have to do with any of this?”

Akai: “It’s probably about the tag belts… I heard her say ‘pink.’ It seems that our challengers at the Ittenyon Korakuen Hall show have been decided. But don’t worry, the champions overcoming countless difficulties is what makes the belts shine more and more.”

Then she said: “イッテンヨン、無事にこれを守り切っていいみなさんのプロレスはじめを、私たちのベルト姿でスタートさせましょ.” I got a bit confused here, haha.

“At Ittenyon, let’s defend our belts safely and start off the year of pro wrestling for everyone with the belts in our hands.”

I also wasn’t quite sure what Arai meant by this: “私も腹を括ったので.” I think she was referring to having prepared something to say? But I wasn’t sure.

Arai: “Yes! I also prepared something. I want the first match of 2021 to end on a happy note to start the year off well, so please give me your support!”

Akai and Arai’s backstage comments:

Akai: “The original card was different, but after some unforeseen difficulties, we ended up with the match we had today. When she cried at the press conference, I was honestly irritated. I thought it wasn’t really the atmosphere befitting a championship belt. But when she stepped in the ring today, she was a true athlete and a wrestler. It was fun to come together and have a match.”

Then she said: “愛野選手に関しては自分に似たものを感じていて、ちょっと後輩にゆずっちゃうところ、彼女の性格の良さでありレスラーとして弱い部分があったので今日そこを確認したかったんですけど.” I got really confused by this sentence, haha.

“As for Aino, I saw a bit of myself in her in that she gives a lot to her juniors, and I wanted to confirm her good character and her weak points as a wrestler. But she was strong and self-possessed enough to stand toe to toe with me. I want to face both of them again, and I also want to face Raku, who was originally supposed to be in the match. Until we have that opportunity again, we’re going to protect our belts, and make it happen.”

I was a bit confused by Arai’s second and third sentences here: “ぽむさんは前回京都大会でも闘っていて。いつもけっこうスネを中心に追い込まれてしまうので、今日もけっこう…やっぱり強いなというか。追い込まれた時の強さがホントにすごくて、今日も何度も危ないところがあったんですけど.”

Arai: “I fought Pom-san at the last Kyoto show. She always corners you and targets your shins, and today, well… she was pretty strong. Or maybe I should say she was really super strong when driving me into the corner, and there were many times today that I was in danger. But I also really wanted to finish the year with the belt. I’m glad I was able to defend it safely.”

The second part of their comments was easy enough:

(Your next challengers have announced themselves)

Akai: “In all honesty, they just made the challenge. We never said that we’ll accept it. But… as long as someone says those words, we have no choice but to accept. Part of me is relieved that the match for Ittenyon was decided so early, though we didn’t have any advance warning. But I often face opponents who are much bigger than I am, so I think that part is something that I can teach. However, watching that video just now, that one didn’t seem to use any words to communicate. Do you have any pets?”

Arai: “I have a toy poodle at home.”

Akai: “Really? I have a cat. If we can find a breakthrough there…”

Arai: “Is that how you feel? Words…”

(You’ve seen the Impaler before, right?)

Akai: “We’ve crossed paths before a show before, but they were departing like a typhoon. Take care not to get caught up in that typhoon. But we’re champions. As champions, we have to take on any type of opponents, repel them, and become greater as a tag team.”

And poor Pom and Aino… Their comments were very sweet but also sad :smiling_face_with_tear:.

Aino: “We lost…”

Pom: (while crying) “But, I was able to fight together with Yuki-san and Raku-san… it was so much fun.”

Aino: “No, stop that!”

Pom: “It was fun!” (crying) “Also, it was really encouraging. It was my first time challenging for a belt…”

Aino: “I’m glad.”

Pom: “I wish I could have worked just a little harder, but…”

Aino: “Stop saying that!” (crying) “We lost, but I’m glad that we were able to fight them with everything we had.”

Pom: “Next time, let’s challenge for the tag belts together with you and me and Raku-san.”

Aino: “Let’s do it. All three of us in the ring. We’re going to do it!”

I see that Pom shares the Dark Order’s vision for the tag belts, haha (the Dark Order wanted to challenge for the AEW trios belts with four people…).

And that’s all that I have for now! The entire other half of the translation is for the main event. I’m hoping to finish it within the next few days, ideally!

2 Likes