So… it has been around 3 months since I seriously started learning Japanese. I realized it isn’t as hard as I thought it was if you just sit down and dedicate a few hours a day (why didn’t I realized that 7 years ago orz)
While studying I noticed I did some things involuntarily and wanted to ask about that.
My only source of listening practice at the moment are the Genki CDs.
So when there are questions and I listen to a text trying to find the answers I’m kinda translating what I hear into English in my head. That results in me taking notes in English, thinking about the answer in English and translate my answer back into Japanese.
I don’t know if that’s a bad thing?
I could take notes in Japanese, but I can’t write fast enough and when I try to get the kanji right while writing I kinda lose track of the listening part. Or is it better to not take notes at all and just listen to it multiple times?
Learning words in context
I’m using iKnow to learn vocab (although not regularly like WK). What I like about iKnow is that there’s audio, pictures and sentences integrated into the learning. WK has that too, but it’s integrated as in you have to click buttons to make the audio play and scroll down for sentences etc.
Anyways, there’s the question mode that gives you a sentence with a gap in it and you have to find the right word. But after a certain amount of repetitions you just know what the sentence means and think like “if sentence a then the answer is word b”. So for the sake of speed, I just read the first few words, look at the picture and know the answer.
What I want to say is that I know which word is used in one specific context, but it doesn’t help me if the word is used in a different context. Does anyone have similar experiences and share their thoughts?
Vocab and Kanji / Kana
So… this is a question that comes up quite often. How do you learn vocab outside of WK?
I understand that vocab in WaniKani is a way to fortify kanji recalling and the order is questionable because it’s based on when you learn which kanji so many common words won’t appear until later levels. So I’m learning vocab from other sources but I’m struggling with new words when they’re using kanji that WK hasn’t teached yet.
In that case, do you only learn Kana <> English? Or do you try remember the exact Kanji (or the general shape of the kanji) too? If new words are compounds do you look up the individual kanji or just try to remember the word as a whole entity?
So yeah, I’m open to any opinions, questions whatsoever