Hi All, as I grind through some of the lower levels of WaniKani, I have been seeking out WK-level-specific reading supplements and evidence based approaches to improving my skills faster.
Have others experimented with using GenAi to create reading passages just for kanji reading practice use? I’ve been thinking this is one way I can practice the specific Wanikani words I am acquiring / reacquiring - while interacting with Japanese Newspapers/Novels/books provide different learning benefits.
One key problem I’ve experienced in past years when learning Japanese is the matching problem - how can learners exactly match themselves to relevant reading practice using just words they know, alongside grappling with their preferred Japanese media [Social Media, Manga, Art, History, Wikis, etc.]? As posters and the community demonstrates, there is no issue of content shortage. It’s more like a needle in a haystack. I’m all for challenging myself and grokking with material outside of my comfort zone, but I’m realistic that it’s not the most efficient way to cement recent WK gains.
I would be interested in seeing completely individualized recommendations. One thought experiment: For somebody who used Genki 1/2 and is now at wanikani level 23, what is the perfect recommendation for easy and challenging reading passages that specifically reinforce the exact words and kanji they know? I’d prefer those individualized recommendations, but I have yet to be pointed to a service that exists for that.
Though they may not be the most artistic prose, I’m interested in applications for specifically practicing reading with additional sentence context, separate from my broader immersion efforts, which are the primary effort. If folks have examples of reading passages that exactly match Wanikani levels - or scripts that can pull your weakest kanji/vocab and have applicable passages for them, it would be great to know.
Additionally, even though Japanese adoption of GenAI is lower than other countries, it is still growing with the billions invested in it. It feels realistic to think that identifying and interacting with AI generated language [German, Spanish, English, Japanese, you name it] is also a part of interacting critically with the language and strengthening media literacy skills. At least, it’s a topic that educators globally have been grappling with since the introduction of the technology.
Curious if others have had thoughts on this. Bite-sized passages like the one below feel in the similar ethos as the rest of the WaniKani system, and was from a simple request - not even implementing scripting best practices or leveraging the current strengths of the model I chose.
- 山の上の小さな家 - 春の足音
山の頂に、ひっそりと佇む小さな家があった。そこには、老いたるおばあさんと、瞳に星を宿したような孫娘のりんが住んでいた。りんは毎日、山を下り、麓の学校へと通った。学校からの帰り道、りんはおばあさんのために野の花を摘み、山の小鳥たちと歌を交わした。家に着くと、りんはおばあさんと共に夕食の支度をし、暖炉のそばで物語を読んだ。
ある春の日、学校で「将来の夢」という作文の課題が出された。クラスメイトたちは、都会での華やかな生活や、有名な学者になることを夢見ていた。りんは、窓の外に広がる山々を見つめ、静かに考えた。彼女の心には、おばあさんのように、この家で季節の移ろいを感じながら、静かに暮らしたいという思いが溢れていた。
りんはおばあさんの横に座り、おばあさんの手を取りながら作文を読んだ。おばあさんは優しく微笑み、りんの頭を撫でた。「りん、お前の夢は、この山の春の息吹のように、温かく、そして美しい。お前の心が望むままに生きなさい」とおばあさんは言った。りんの心は、春の陽光のように温かく、満たされた。
I expect there will be a pushback around the question of authenticity of the resulting language - yet it seems shortsighted to completely ignore the role that AI generated text will play in the future whether we like it or not. Gen AI 日本語 has been becoming more common, and is another part of the native experience that might be worthwhile understanding.
After all, to my chagrin it’s already being integrated into many experiences I would rather not see Gen AI in, and I have extreme skepticism about the technology writ large. But if we’re being honest, many of these sentences above beat out the Beginner textbook example sentences that my Japanese friends have completely laughed at, or literal typos that existed in past learning materials supposedly proofread by my various teachers. I have enjoyed testing the limits and finding direct faults in Gen AI - but it’s clearly been improving and it’s not going away tomorrow just because my peers and I want it to. Since the community already is sophisticated in terms of scripting and reshaping these educational tools, it feels like a logical extension that some devs here would consider the implications of new tech.
I hope that folks will lean towards constructive conversation here rather than anon rage, frustration, or refutation over the technology - if you do that, you’ve probably missed the nature of the conversation I was intending to bring. This isn’t about replacing real immersion with GenAI garbage - it’s about targeted supplemental reading that meets each learner where they are at to effectively enhance their learning journey and engagement with their chosen Japanese works. Looking forward to a good discussion!