Keep getting 続, 絡, and 結 mixed up. Can someone help!

I keep getting these 3 mixed up and can’t seem to remember their meanings and readings bc they look so similar. Anyone got tips on how to make a mnemonic to distinguish between them?

(continuation) ゾク
(entangle) ラク
(bind/tie) ケツ


Writing out similar kanji by hand while repeating their mnemonics is what helps me differentiate them. There’s also this script that will show a kanji’s associated vocab during reviews, that eliminates a lot of confusion.


you could try something like: you continue selling stuff for 続, maybe find a good reason why you’d be selling things. Maybe your grandma was a terrible yarn hoarder and now that she died you need to get rid of all the yarn (thread, 糸).

And about entangling, each and every time you take out a spool of thread, it gets entangled.

And the last one, it’s part of 結婚 – marriage, when you hope to tie your good fortune to someone else. Maybe think about a handfasting, where they use literal cord (almost thread) to bind two people to gether.


It you’re really stuck this is a good idea.

Learn to write the kanji, correct stroke order and everything. By the time you can draw them from a kana or English prompt so they’re recognisable you’ll not be able to forget them or get them mixed up.

If you want to stick with mnemonics:

続 (continuation) ゾク

  • The samurai continues to sell pie

絡 (entangle) ラク

  • In winter my mouth gets so cold the words get tangled up when I speak.

結 (bind/tie) ケツ

  • the samurai was bound to speak only the truth.

But really you should make up better ones yourself.


For the purpose of disambiguation between the three, I would want to remember the key components well. WaniKani might not pick out the most ideal Radicals, as well as point out related Kanji that well, so Semantic-Phonetic script is recommended. (Otherwise, searching in may help.)

Handwriting may help, but I think ability to write from memory is the most important part, so after that the Kanji may be recalled without moving a hand nor thinking of an English word. Stroke orders may be remembered, but that’s just a part of the process.

  • To continue (続く) to sell (売る)
  • Binding (結び) in marriage (結婚) is auspicious (吉), and said to be crammed together (詰まる).
  • Being entangled (絡む) by a (long) kiss. Hmm I don’t remember this radical and related Kanji well, and I hate the Radical naming, but it’s Each Kanji (各 / 各々).

About Kanji reading, I would remember that resulting vocabularies.

  • 連続(れんぞく)
  • 結局(けっきょく)結婚(けっこん)結論(けつろん)
  • 連絡(れんらく)しなきゃ。短絡的(たんらくてき)籠絡(ろうらく)