I don’t think you should call them radicals. Might I suggest “eggs”.
Here’s the reason: The word “radical” is already used in Japanese, and it refers to a specific set of components, I think something like seventy of them. They have specific names too. I know you guys are native speakers, and know this, but for us JSL folks, it can get a bit confusing. Especially if people come on already knowing something about Japanese.
Perhaps it’s too baked in now, but it’s a serious bit of feedback, anyway.