Those who control the information, control the vocabulary.
My vocabulary can beat up your vocabulary
You re absolutely right . She often says ’ Oh I never heard that word / or we never use it BUT maybe you could find it in some very formal textbook like an old book etc ’
I-is your vocabulary’s mum single?
Well as you can guess I am not a Native english speaker :V
There are a lot limitations to WK vocab platform, both functional and content…take it or leave it. If I had to do it again, I’d probably use a re-order script just for radicals/kanji on WK (eternally grateful for mnemonics and actively recommend) and filter tag levels for vocab on an outside platform, maybe on a 10k deck or full dictionary entry builds. As many say, vocab is just bonus here…which just happens to be 70% of the content, and I’m ok losing the kunyomi mnemonics too (can make my own).
But I’m not doing any of the new lessons here anymore, not because I’m ‘lazy’ to skip it but because there are nuance limitations I’m encountering in the wild way too often now, particularly on verbs. The vocab release in couple of day has alot of multiple entry nuances that I want to be aware of and doubt it will be built the way I want. I entered the full list within Kitsun that has the full dictionary entries and it only took 1 minute to do (same with any vocab request here which doesn’t require a mod or some big decision in the background). Plus I can do Eng>JP within a single platform which is way better than a 3rd party platform for SRS threshold progression IMO. Here is short list I’ve encountered just in the last few days, on WK but missing nuance but would be nice to be aware of:
操作-manipulating (to one’s benefit)
荒らす-to troll (e.g. web forums); to spam
響く-to have an effect; to make an impression
指す-to play (a game of shogi); to move (a piece)
Plus I want the option to either type or not. I see no evidence in my experience that shows typing answers leads to any better memorization, or prevents over-riding for that matter. In fact, if I have only 25 minutes to run 100 reviews by slow typing on a smartphone w/ my big-ass thumbs, it’s far more tempting to over-ride to prevent 200 in the evening when I can do a far faster pace otherwise with less incentive…I find I actually over-ride alot less and purposely make things wrong in case I was just lucky and want more practice without concern of review count and time to do them without typing, which I find more beneficial.
Damn 40 000 words… I already find that so many words looks the same in japanese…
But the way you put wanikani in the Global is a bit changing my mind about the topic by the way.
I got 37,105. They did throw sum interesting stuff at me though like weir, mountebank, and ululate.
I mean, I knew them, but I thought it was testing English. ![]()
Same here. Been one since I could read at all at 5 years old.
Ah, see I grew up next to a weir, so that didn’t me any problems. Interesting how similar are scores were ^-^
That brings up another point about an English test. I’d expect that in the UK, but I doubt the average American would use that word.
They’d just call it a dam. ![]()
You’re probably right, aye. In general the U.K. has less extremes of elevation that would require the kinds of dams you have in the states. We have more low rivers and canals that have them and typically for those a weir is used to control water in those bodies that don’t require a dam.
We’ve a fairly fine example of a multi-tier one in Bath:

I grew up learning to kayak down the things, haha. See also salmon slides, which are typically flatter.
I got 25099 which I kinda doubt is anywhere close to correct
(not a native speaker)
I also “only” got 31090 for my native language (German). There were some really weird words in that test. ![]()
25099 here for English
not a native speaker. I think is accetaptable. I can watch tv shows and movies without subtitles and read magazines or books.
So I don’t get worried about not knowing 40k words in japanese to learn the language later on.
I’ve been to ballparks many times, and seen pitches thrown with pinpoint accuracy. ![]()
That was fun! I got 35100, but I’m not a native English speaker. Ways to go it seems~.
Nice, that’s really good going, that means you’re C2 or near native level, despite not being a native speaker - you should be very proud of that! ^-^
That’s kinda what “burned” means ![]()
A quick google search tells me that C2 requires about 15000-16000 base words, I feel like it should be a bit higher than that for English – and I wonder how one would classify hypothetical levels above C2 in terms of vocabulary size.
I got 27099 (so C2), I’ve never seen stymie+weir+stevedore+mountebank before and there were a couple where I was unsure and thus clicked “I don’t know”.
Interestingly I got 27065 in my native language – Norwegian – on a different site, which is probably pretty accurate since we use considerably less words than English. English tends to have an unnecessary amount of synonyms for the same exact thing (much to the chagrin of many English learners, but that’s part of the beauty of the English language IMO)!
Except that there are idioms (used by non-sportspeople) using baseball terminology (and sometimes others sports) too. You will encounter these things eventually in most languages, so why avoid learning them?
- for example: “getting to first base”, “striking out”, “knocked it out of the park” …
