I dunno. Some are fairly small, but not so small that I can’t tell what they’re supposed to be (though some of the aside comments are quite tricky). Got any specific examples you can nominate?
My book just got here! Today was the earliest estimated date for it to arrive, so I’m happy.
Glanced through it a bit and I agree those aside comments are tough. I also had a really hard time reading the ゴンドラ furigana on page 23 (last panel, top speech bubble).
Yep, I had a really hard time reading ゴンドラ as well.
Don’t have the book at hand at the moment. Will give you a more precise example later today.
QQ: is this edition’s size the original one? or was it different in the original publication?
This, which I presume to be the original printing, is described with the same dimensions as Aria the Masterpiece (i.e. 7x5 inches, ish). I haven’t got a Japanese copy of Aria or Aqua to compare it to, but it’s about the same size as my Made in Abyss, so I guess that’s one of the standard manga sizes. That said, Monthly Comic Blade, where chapters were originally released, is described as being a bit larger, 10x7 inches.
By comparison, the Tokyopop translation of Aqua volume 1 looks like this…
Made in Abyss
Just a few more days until we start. Who’s excited?
- I’m excited
- I’m really excited
- I’m super excited
0 voters
Those are the only options
I’m でっかい excited.
… Which, I guess, is a reference people who haven’t read Aria yet won’t get until we reach Alice’s introduction.
I’m super excited.
I’m restraining myself from starting the book early by stacking a copy of よつばと! volume 3 on top of it It’s… working so far…
So never? We’re only reading Aqua after all, and she doesn’t get introduced until Aria as far as I know.
Unless enough people enjoy volume 1 and we read the whole series!
I’m super very ultra excited !
I looked inside and it looked somewhat beyond the level of what I can read, but I don’t mind a challenge. I think I’ll emerge much smarter from this experience
I dare you to try and stop reading after just Aqua.
Well I’m probably going to read the whole series. But you said “until we reach Alice’s introduction”.
It is kind of small. I don’t know if it’s just me, but I need to use a pair of reading glasses to read it properly.
Hey everyone! Anyone knows a good source for onomatopoeia?
I know, I know, this isn’t important, but I can’t even imagine what sound “ゴウニ” is supposed to represent (on the very first page). And I can’t help being curious <_<.
ゴウン. It’s the sound of the spaceship’s engine (though this website reckons it’s used for washing machines, so I guess listen to your washing machine to get an idea of it).
Oooh, that makes sense! The font looked like a ニ… …
Thank you so much, @Belthazar senpai!
Aye, dem fonts. One gets used to it after a while, but lots of exposure helps.
I’m so used to just ignoring onomatopoeia when they’re in the background.
Also, I haven’t read this that much yet, but I hear good things: