蟲師 volume 4 thread

Volume 4 starts today.

I plan to keep one thread per volume, with a weekly post checking participation etc.

Schedule

Week # Date Chapter Page #s Pages
1 31st January 虚繭取り part 1 3-24 22
2 7th February 虚繭取り part 2 25-46 22
3 14th February 一夜橋 part 1 47-71 23
4 21st February 一夜橋 part 2 74-90 19
5 28th February 春と嘯く part 1 91-113 23
6 7th March 春と嘯く part 2 114-138 25
7 14th March 籠のなか part 1 139-160 22
8 21st March 籠のなか part 2 161-186 26
9 28th March 草を踏む音 part 1 187-205 19
10 4th April 草を踏む音 part 2 206-226 21

Home thread: 蟲師 offshoot club

Discussion Guidelines

Everybody should feel free to post and ask questions–it’s what makes book clubs fun! But please do not post until you are familiar with Spoiler Courtesy!

Spoiler Courtesy

Please follow these rules to avoid inadvertent ネタバレ. If you’re unsure whether something should have a spoiler tag, err on the side of using one.

  1. Any potential spoiler for the current week’s reading need only be covered by a spoiler tag. Predictions and conjecture made by somebody who has not read ahead still falls into this category.
  2. Any potential spoilers for external sources need to be covered by a spoiler tag and include a label (outside of the spoiler tag) of what might be spoiled. These include but are not limited to: other book club picks, other books, games, movies, anime, etc. I recommend also tagging the severity of the spoiler (for example, I may still look at minor spoilers for something that I don’t intend to read soon).
  3. Any information from later in the book than the current week’s reading (including trigger warnings that haven’t yet manifested) needs to be hidden by spoiler tags and labeled as coming from later sections.
Instructions for Spoiler Tags

Click the cog above the text box and use either the “Hide Details” or “Blur Spoiler” options. The text which says “This text will be hidden” should be replaced with what you are wishing to write. In the case of “Hide Details”, the section in the brackets that is labelled “Summary” can be replaced with whatever you like also (i.e, [details=”Chapter 1, Pg. 1”]).

Hide Details results in the dropdown box like below:

Example

This is an example of the “Hide Details” option.

The “Blur Spoiler” option will simply blur the text it surrounds.

This is an example of the “Blur Spoiler” option.

details=“Posting Advice”
  • When asking for help, please mention the page number, and check before posting that your question hasn’t already been asked. As the threads get longer, it becomes more convenient to use the Search function, which is located in the upper right corner of the forum. It is the magnifying glass which is near your profile picture! The best way to search is usually to type part of the sentence you are confused about, and select “in this topic”. This will show you all posts within the current thread which has that string of text.

  • Be sure to join the conversation! It’s fun, and it’s what keeps these book clubs lively! There’s no such thing as a stupid question! We are all learning here, and if the question has crossed your mind, there’s a very good chance it has crossed somebody else’s also! Asking and answering questions is a great learning opportunity for everyone involved, so never hesitate to do so!

2 Likes

Reading week 2 this week!

Will you be reading along with us this week?

  • I’m reading along
  • I have finished this part
  • I’m still reading the book but I haven’t reached this part yet
  • I’m reading this book after the club has finished
0 voters

*If you’ve already read this book but are still going to join the discussion, please select “I have finished this part”.

2 Likes

いと being the one that got lost in the 糸 is interesting, and it seems like she didn’t age in the threadverse cave system. I love that we get an explanation for the in-universe mail delibery system and a creepy story all in one chapter

2 Likes

More than just the reading being いと, the kanji of her name split into components becomes 糸者, thread person. (The other one is 糸奇, strange thread? Though the whole kanji in that instance means “thin twilled silk fabric”. Or the first part of 綺麗.)

I’ll say it’s creepy. “Can’t ever close a door, or you’ll find yourself in the universe’s backrooms. Whoops, turns out any closed space will do, even if it forms without your involvement.” I’ve always kinda wondered if there is actually a way to escape from a closed space without being vanished away.

2 Likes

Ohh yeah that’s true, I didn’t even look at the radicals.
I didn’t quite get the explanation for why the mushi moved away when the threads of the cocoon were unthreaded instead of teleporting away (something about the space suddenly being a lot bigger?), but I guess in this case they could have maybe unthreaded the sheets to repeat that behaviour

1 Like

Unfortunately I’ve fallen behind but will read weeks 1+2 this weekend.

Reading week 3 this week!

Will you be reading along with us this week?

  • I’m reading along
  • I have finished this part
  • I’m still reading the book but I haven’t reached this part yet
  • I’m reading this book after the club has finished
0 voters

*If you’ve already read this book but are still going to join the discussion, please select “I have finished this part”.

1 Like

On the whole chapter (weeks 3+4)

I think it should have been evident that the guy was not emotionally stable enough to cross “the bridge you can’t go back on”, big ginko L

1 Like