早々 ASAP -> Incorrect

Hi another question! I answered “ASAP” for this, and it says it is wrong.

But then in the example sentence it says:

image

This kind of confuses me. I think the reason is that for it to mean ASAP it needs the に particle? Is that correct?

3 Likes

You have to write the primary meaning or one of the alternative meanings instead of acronyms for it to accept your answer

1 Like

You can add it as a user synonym if you want, and then it will be accepted. Might be worth pinging the @Mods so they can decide if this sounds like a worthwhile addition

2 Likes

That’s an option, but I don’t want to add it if it’s incorrect, so I wanted to be sure.

1 Like

I’m not knowledgeable enough to know what に is doing here, but I think it’s a particle, and not necessarily part of the word 早々.

Actually, I’ve just found in the Genki 1 textbook that に can be used for showing the time at which an event takes place. So the time the withdrawing is happening is 早々, but “as soon as” isn’t really a time, so maybe it becomes “as soon as possible” to be more natural. Hopefully I’ve interpreted that correctly. Anyway, I would personally just stick to trying to learn it as “as soon as” because I don’t think it’s always going to mean as soon as possible. Like if the sentence was “as soon as I get home” wouldn’t be as soon as possible.

1 Like

Actually, に can just be used to form adverbs, which is what’s happening here. Here’s some other examples:

本当に
静かに
単に
急に

2 Likes

Thanks for the ping!

I’m going to check with the team to see if we’d like to add this or not.

Update: We added “ASAP” and “As Soon As Possible” to the allow list and made some slight changes to the collocations. Thanks again for bringing this up.

5 Likes

Ah okay cool, good to know.

1 Like

This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.