怪人二十面相 🦹 (IBC) - Week 4

怪人二十面相 :supervillain:
Intermediate Book Club
Home Thread

Week 4 January 24th, 2026
Chapter(s) 8+9 少年探偵 + 仏像の奇跡
Audio version [1] video 4
Previous week Week 3
Next week Week 5

Discussion Guidelines

Spoiler Courtesy

Please follow these rules to avoid inadvertent ネタバレ. If you’re unsure whether something should have a spoiler tag, err on the side of using one.

  1. Any potential spoiler for the current week’s reading need only be covered by a spoiler tag. Predictions and conjecture made by somebody who has not read ahead still falls into this category.
  2. Any potential spoilers for external sources need to be covered by a spoiler tag and include a label (outside of the spoiler tag) of what might be spoiled. These include but are not limited to: other book club picks, other books, games, movies, anime, etc. I recommend also tagging the severity of the spoiler (for example, I may still look at minor spoilers for something that I don’t intend to read soon).
  3. Any information from later in the book than the current week’s reading (including trigger warnings that haven’t yet manifested) needs to be hidden by spoiler tags and labeled as coming from later sections.
Instructions for Spoiler Tags

Click the cog above the text box and use either the “Hide Details” or “Blur Spoiler” options. The text which says “This text will be hidden” should be replaced with what you are wishing to write. In the case of “Hide Details”, the section in the brackets that is labelled “Summary” can be replaced with whatever you like also (i.e, [details=”Chapter 1, Pg. 1”]).

Hide Details results in the dropdown box like below:

Example

This is an example of the “Hide Details” option.

The “Blur Spoiler” option will simply blur the text it surrounds.

This is an example of the “Blur Spoiler” option.

Participation

Will you be reading along with us this week?

Will you be reading with us?
  • I’m reading along
  • I’m still reading but I haven’t reached this section yet
  • I will catch up later
  • I’m reading this after the book club has finished
  • I’ve read this previously but I’m here for the discussion
0 voters
  • Votes are public.

If you’ve already read this book but are still going to join the discussion, please select “I have read this part.”


  1. female narrator, playlist, 聴いてみよう江戸川乱歩 ↩︎

6 Likes
8 少年探偵

Why call the police when you can hire a child private detective! Children’s books at their finest :laughing:

I did not know that these were boy detectives, so it was a surprise for me although I imagine a lot of people knew this already.

I like that 明智 is away on a different case so 小林 can have a go in his place. Very mysterious plan he whispers to 羽柴, the narration cracks me up, love that.

9 仏像の奇跡

That was a quick resolution of the kidnap, this book has a good number of twists and turns.

I didn’t guess the plan until I saw the name of this chapter

I like the audacity of 小林 disguising himself as the statue. I was expecting him to keep up the charade as statue until the thief maybe left the statue alone for a while, I wasn’t expecting another stand off.

judging by the next chapter title and being 1/3 in, this might not end well for 小林

9 Likes

Finished this week’s reading. I don’t have many notes

I was wrong. He was not one of the henchmen but disguised as a beggar. It was obvious he wanted to keep observing the scene to make sure everything works according to plan. But I have to say, his way was better than simply going as one of the henchmen.

I took a look at the Wikipedia page before starting to read. It’s not that 明智 is as young, it’s just his helper 小林. So there’s “adult” novels which focus more on 明智 (and some of them are before 小林 exists) and there’s the “kids detective series” which we are reading the first of. These are aimed at a younger audience.

6 Likes

There’s also a big difficulty jump between the two. I read this book as one of my first books in Japanese and found it really approachable, but my first adult book by the same author was I think 黄金仮面 and was significantly harder. I think it landed at a Natively 34 or so? (Actually I just checked and it landed at 38? :sweat_smile: The most recent book I read by him, 黒蜥蜴, was L35 though). A lot of that has to do with the age of the text though, and use of archaic kanji. Some versions have modernized text so ratings end up all over the place

5 Likes

Ah, I thought maybe 明智 was just pretending to be his own assistant. Being just a boy, it’s easier to get accepted as an assistant than as the actual 名探偵. He could also reveal his true identity if he succeeds, or keep the disguise otherwise. Once again I was overthinking, given this is just a children’s book. :smiley:

I have no complaints though, the story really is exciting, and the narration is excellent.

5 Likes

A fun week! I have to agree with most everyone that the narration is fantastic. Really takes me back to the sort of books I read as a kid. I wonder why there is so little adult oriented fiction with such a strong voice for the narrator (or lacks any narration at all). I suppose it’s been ingrained as cheesy or childish, but I’m having fun! Side note, this being my first IBC, I was a bit worried about keeping up, but I finally made the switch to digital reading to make it easier and wow does it make a world of difference… I still really love my physical books, but the ease of adding words to anki will now be missed even more when I go back haha

9 Likes

That was my game changer, too!
I’m looking forward to reading at this pace on paper but for now really enjoying how much smoother I can read digital

5 Likes

Posting here just to say I’ve read! Not much to add since I was pretty distracted and not entirely following the story…what else is new!

6 Likes

I’m having this problem too :confused: listening to the audiobook biking or on the bus prove to be worse for my focus than when I was going for a walk. I’ll try going for a walk again next week (would just be nice if it was a bit less cold :smiling_face_with_tear:)

4 Likes

Finished Week 4 which was fun to read!

Week 4 thoughts

I really enjoyed the part where Kobayashi hypes up the detective agency by telling Soutaro and Old Man Kondo about the time that Great Detective Akechi went to France and gave the phantom thief Arsene Lupin a hard time (I enjoyed learning the expression ひどい目にあう)

I love how Edogawa Ranpo reveals to readers that this fictional world includes both Twenty Faces and the French phantom thief Arsene Lupin. Either kids were already familiar with Lupin at the time, or it was Edogawa Ranpo’s way of introducing them to another great series. I don’t know how often authors do this (mesh their fictional world with another author’s) but I think it’s neat.

My favorite 2 phrases from this week’s reading are:

1. まぶたの裏に浮かぶ (to appear on the back of one’s eyelids) which is used by mother Hashiba when she could see clearly in her mind the image of her son Souji-kun crying alone in a locked basement room It’s interesting that’s where the image appears in Japanese. Whereas in English you see it with your mind’s eye. I think there’s a difference, but maybe I’m overthinking it.

2. さじを投げる (to throw the spoon). This is used By Sanae Hashiba when she tells her father that the Great Detective Akechi is so good that he took on and solved many affairs that the police had given up on. The closest expression in English seems to be to “Throw in the towel” (or in French to “throw the sponge”) which is an expression that comes from boxing.

It turns out that さじを投げる dates back to the Edo era (1600-1868), and refers to the medicinal dispensing spoons doctors used to compound medicine to treat ill patients. When the compound medicine didn’t work or they couldn’t come up with an appropriate compounded medicine, the doctor basically gave up trying to treat the patient - or threw away the spoon.

Translated literally, I understood the first expression, but not the second. After reading the definition, I initially thought it had to do with trying to finish a meal you no longer had a taste for and gave up…

Finally, I feel compelled to share: in the same year Edogawa Ranpo published 怪人二十面相 - 1936 - Adolph E. Weidhaas of Greenwich, Connecticut took this photo of a cat dressed up as the Valkyrie Brunnhilde from the Opera Der Ring des Nibelungen. Coincidence?? I think not!

8 Likes

Great notes! I enjoy these so much

Eek, much higher stakes than the boxing ones!

:rofl::joy: dare I ask which rabbit holes led to finding that?

4 Likes

That was quite a side mission, but just look at that cat! :grinning_face:

5 Likes

To be continued, in week 5!

5 Likes