Confused about this construction はでは in the context sentences for 地震.
If it’s some obscure grammar point which I’ve never come across, or if it’s somehow part of the preceding noun, please let me know. I thought to check here because I am distrustful of myself. Otherwise, I will submit a bug report as per the pinned topic in this category.
1 Like
It should be では
Thanks for bringing this up. I’ve let the content team know.
1 Like
