Also, プリズム pulled a fast one on me. I won’t spoil it if anyone wants to read it (though it’s just a book I almost randomly chose, so I don’t have any real reason to think it would be that popular), but the narrator is a 5th grade boy and that determines to a large extent the level of the Japanese, but it turns out that each “scene” in the book, of which their are 4, is narrated by a different character. So it got more difficult to read as time went.
EDIT: And, can I just say… having different voices for each character in the book makes it SO much easier to tell who is talking when it doesn’t indicate who said a particular line. This is usually not a problem at the start of a section, because they give some insight into who says a first line and then you know the flow of the back and forth, but when you have to stop in the middle of a long conversation it can be a little bit tough to get back into the flow when you start again.