I’m finally caught up to this week’s reading! I’m glad I wasn’t the only person completely confused about which girl was blind (had to double back to check because they were using 少女 and 彼女 so liberally when talking about two young girls talking to each other
Also, truly not important, but 久代 feels like an old fashioned name to me. I tried googling to confirm/deny but all I could find was stuff on 占い
I’m also intrigued by the misdirection in this chapter. I think this is the second time the finger has been pointed at the daughter of the household being involved somehow, and definitely not the first time doubts have been cast on her blindness. Maybe the inconsistencies are for her.
Yes, you are right. In English translation stand directly that chapter 3 is from the book by Saiga… I don’t know whether this extra information is decent or not for reader. I would like to read this book in original Japanese when we are here finished, then I might assess for myself…
I finished ch3, tried to note down a few things in case they maybe foreshadowing whose toy car on the ground is it, the flower delivery man, the sake delivery man, where is Hisayo’s lace wallet when she returned home, what is the cocoon that Makiko saw, why the book mentioned it seems like Hisayo can actually see. I find Hisayo getting more suspicious in this chapter though there is also possibility that Makiko is an unreliable narrator misleading us the readers
Ch3 time: 1h29’