Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness, Ness
I forced an AI to read dozens of WaniKani mnemonics and then write its own. Here's what it came up with
It’s been a while since I’ve been doing my lessons, but man do all those have a very familiar tone.
I especially liked the carp one and start of the “you and your son” thing. I hope you don’t mind, but I tried acting the “you and your son” start out and turning it into a short video: YOU and your SON - YouTube
I feel the text version is better than what I managed to pull off, but it was still fun practicing how to look like “an arguing son” and how to do basic video editing.
Liked this… and then un-liked it to put it back at 42 hearts
This is something you can sort of bodge together without AI, madlibs style, although the results can get a little grotty. Something like Bunpro provides example sentences that are focused on specific grammar points (and which mark off the part of the sentence that is applying the grammar point), and it has an SRS so you can identify example sentences for grammar points that you ‘know’. You can then use a text segmenter like Ichiran or (shudder) MeCab to tag each word in the sentence with its part of speech, and then group repeating elements. Once that’s done, you can substitute from your bag-of-words of things you know from WaniKani - probably best to leave particles, conjunctions, copulas, alone here so the structure is conserved.
From Bunpro, あのビルは病院 みたい に見えるけど、病院じゃないって。→ ichiran → [adj-pn][n.1]は[n.2]みたいに[v]けど[n.1]じゃないって → substitute level 5 words → この体は麦みたいに回るけど、麦じゃないって。clears throat “This body spins around like wheat, but they say it’s not wheat.”
I… I don’t know if I ever want to say that.
Perhaps a better option in terms of slightly more sensible input is just to use twitter’s API to just keep pulling Japanese language tweets and throw them away and try again if they contain words you don’t know.
You spin me right round baby right round, like a mugi baby right round right round
here’s an mspaint rendition of some of them
This is great, though. If we get those 9 extra WaniKani levels as sage @plantron has foretold, you can generate mnemonics for the new kanji
Makes sense to me
People seemed to enjoy these, so I decided to see if I could take it a bit further.
The examples in the OP were generated with “one-shot” (or “few-shot”) learning. In other words, I gave the AI a list of (as I said in the title) a dozen or so mnemonics (without any context, too) and basically asked it to write more in that style.
OpenAI also allows you to fine tune the model by providing it many examples ahead of time with prompts and expected results. This way, I can feed it the kanji, meaning, and radical names and ask the AI to come up with a mnemonic that fits for that prompt.
I used the WaniKani API to download the relevant data for all the kanji, then trained the GPT-3 “Curie” model on ~1,500 examples (leaving the ~500 leftover kanji as validation data). Unfortunately, the larger “DaVinci” model which I used originally isn’t generally available for fine tuning, but they claim the Curie model is still pretty good, especially once it’s been fine tuned.
With the model trained, we can now give it prompts from the validation dataset (which it didn’t see during training) and see if it’s able to put together meaningful mnemonics. As an example, a prompt might be:
中 is a kanji meaning “Middle”, “In”, “Inside”, or “Center”. It’s composed of radical(s) meaning “middle”.
For this prompt, the model’s output was:
The radical and the
middlekanji are the same!
Know your radicals, yo!
Promising so far, for a simple example. It’s smart enough to realize that the kanji and radical share a meaning, and spits out the cookie-cutter mnemonic.
Let’s try something harder:
泳 is a kanji meaning “Swim”. It’s composed of radical(s) meaning “tsunami” and “eternity”.
A that goes on will take you on a
Imagine a tsunami so big it goes on forever. Then, imagine yourself getting swept up in that tsunami and being swept forever more.
Decent! It helps that there’s a pretty obvious mnemonic for these radicals and meaning.
Let’s try some more:
十 is a kanji meaning “Ten”. It’s composed of radical(s) meaning “cross”.
You have to put a on each of the ten fingers to remind you of your place. You are a
tenyear old, after all.
You’re young, but none of your age mates are counting. They’re just writing ten numbers on you. Why are they doing that?
才 is a kanji meaning “Genius”. It’s composed of radical(s) meaning “ground”, “barb”, and “slide”.
If you have a that goes into the you’re probably a of a
genius. The rest of us would need stairs to get down there.
Imagine the genius who invented this slide. He is a genius in more ways than just sliding.
六 is a kanji meaning “Six”. It’s composed of radical(s) meaning “lid” and “fins”.
Take the off this tank of water and you’ll see sticking out at
sixintervals. That’s how often you have to put a new fin in this tank. Every six fins you take off the old ones and put on the new ones.
Imagine taking the lid off this tank to count the fins. You have to do this really slowly, because if you take the lid off too fast the fins will swim away and you won’t be able to put them back again.
And a bunch more:
A bunch more examples
内 is a kanji meaning “Inside” or “Within”. It’s composed of radical(s) meaning “head” and “person”.
A 's is
withintheir body. Inside the body, you say? Okay, well, that’s what they say. The thing is, if you think about it, every person’s head is attached to their body, so it’s kinda obvious where their head is. It’s within.
Imagine someone’s head as the size of a ball. Now imagine that same person with their head inside their body, looking around. What does their head look like? Just imagine it, focus on the feeling of it being inside your body.
豪 is a kanji meaning “Luxurious”. It’s composed of radical(s) meaning “lid”, “mouth”, “forehead”, and “pig”.
A has a covering its and its because it is
luxurious. Pigs are the most luxurious of animals, and that lid and forehead thing is what makes them luxurious.
Picture the pig, with the lid on its mouth and the pig forehead covering, luxuriating in a baby bathtub.
払 is a kanji meaning “Pay”. It’s composed of radical(s) meaning “fingers” and “private”.
If you let touch some kind of money, you have to
paythem back. Private fingers shouldn’t touch money, but they did, so now you have to pay them back.
Imagine having private fingers that touched some money. You shouldn’t have, but you did, so you have to pay back. That means you have to find the money and pay it back in cash.
電 is a kanji meaning “Electricity”. It’s composed of radical(s) meaning “rain”, “rice-paddy”, and “umbrella”.
falls onto a and gets trapped under an . This creates
electricity! The rain falls onto the rice paddy and gets absorbed into the ground. Then, when the rain hits the ground, it jumps up and becomes electricity.
Picture yourself standing under an umbrella on a rice paddy. You hold your hands up and watch the rain fall and create electricity asunder.
発 is a kanji meaning “Departure”. It’s composed of radical(s) meaning “tent” and “lantern”.
You have a in a that you’re going to use for your
departure. The tent is the right size, the lantern is prepared, and you’re all set to depart.
You don’t want to depart without your tent and lantern. They’re valuable, and you need them. You also like leaving things like this behind (it’s a departure thing).
軽 is a kanji meaning “Lightweight”, “Light”, or “Light Weight”. It’s composed of radical(s) meaning “car” and “tombstone”.
The next to the is super
lightweight. It’s the lightest car you’ve ever seen, and it’s parked right next to a lightweight tombstone.
You’re standing there, looking at this car and the tombstone, when a guy comes up from behind you and says “Wow, that lightweight car is really light.” You both look over and the guy is making fun of your tombstone, which is super lightweight too.
算 is a kanji meaning “Calculate” or “Calculation”. It’s composed of radical(s) meaning “bamboo”, “eye”, and “twenty”.
You look at with both your s and you can see pieces in each stalk. You can
calculatehow many bamboo stalks there are in bamboo trees by looking at them with both eyes.
Imagine counting the bamboo stalks using just your eyes. You can do this calculation in your head too.
功 is a kanji meaning “Achievement” or “Accomplishment”. It’s composed of radical(s) meaning “construction” and “power”.
You an amazing , but you can’t wear it because it’s way too tight. So you take your accomplishment and your construction skills and create the world’s first Spanx, the
achievementof your life.
Imagine taking your accomplishment and making it into a product. You’d be a successful entrepreneur, that’s for sure!
Well, TBH this is where it all kinda falls apart IMO. It captures the WaniKani “voice” exceptionally well, but the mnemonics themselves don’t have a great sense of logic to them. I mean, a lot of the real mnemonics don’t either, but these are a good deal worse. Makes me wonder if DaVinci would be appreciably better at coming up with logical mnemonics.
Anyway, since we have this model trained, we can try a few more things. For example, we can prompt it with just the kanji and the meaning, asking the AI to try and guess what the radicals would be (and come up with a mnemonic):
十 is a kanji meaning “Ten”. It’s composed of radical(s) meaning “fingers” and “leader”.
The of the are
teneach. That makes sense, since the leader is very strong.
Imagine the leader’s fingers. They look like they could crush boulders with ease. But in fact, they’re only ten fingers each.
鋭 is a kanji meaning “Sharp”. It’s composed of radical(s) meaning “knife” and “knife-like”.
A is a object. It’s not a straight knife, it’s more of a knife-shaped knife. It’s also very
You have to be especially careful when using a knife-like object, because they’re really, really sharp.
As expected, the radicals it came up with are pretty much nonsense. GPT-3 has no real way of knowing what the kanji actually look like, after all. All its knowledge about the world comes from public data on the internet, and WaniKani radicals are, for the most part, made up. So, it just spouts nonsense.
That being said, the model should have some idea of what kanji mean. That’s information that’s publicly available online, after all. So, let’s try prompting it with just the kanji, and see what it comes up with:
十 is a kanji meaning “Tens”. It’s composed of radical(s) meaning “ones” and “drop”.
There are s of water in this kanji. It’s a pretty big kanji too, so you know that means there are a lot of ones in it too.
Imagine taking a big sip out of this kanji, one drop at a time. I guess it’s time to learn your radicals again…
内 is a kanji meaning “Within”. It’s composed of radical(s) meaning “mouth”, “foot”, and “tree”.
Your Extension to the is
withinthe main trunk. It’s still a tree, but it’s within the mouth of a bigger tree.
Imagine a foot tree that’s big enough that your mouth can Extension to it. Now imagine yourself going inside that tree and exploring.
臓 is a kanji meaning “Lungs”, “Flanks”, or “Abdomen”. It’s composed of radical(s) meaning “mouth”, “ground”, and “flowers”.
You have a on the near some . Your mouth is full of flowers, and it’s full of wind too, because you’re trying to breathe them in. But your mouth and your
lungsaren’t working right, so you keep trying to breathe in flowers. What a weirdo.
Picture yourself trying to breathe in flowers. It doesn’t work, and you end up with a mouthful of flowers. It’s a weird sight.
Not bad. Of course, like before the radicals and resulting mnemonics are complete nonsense, but it is at least able to guess at what certain kanji mean. We can also try prompting it with more obscure kanji that aren’t on WaniKani
炒 is a kanji meaning “Boil”. It’s composed of radical(s) meaning “salt”, “mouth”, and “heart”.
If you put a in your and add a to it, it will start to
boil. The heart increases the amount of heat being generated, and the salt in your mouth helps to boil the water.
Boiling water in your mouth is a strange but fun experience. Try it out and feel the water boiling as you add the heart to the mix.
硯 is a kanji meaning “Lamp”, “Flame”, or “Fire”. It’s composed of radical(s) meaning “flame”.
The radical and
flameare the same in looks as well as in meaning.
Just remember that the radical is made up of a lot of smaller radicals, so there may be a few more steps in learning the meaning of this kanji than some of the others.
哨 is a kanji meaning “Alarm”. It’s composed of radical(s) meaning “mouth” and “tree”.
You put your on this in order to set the
alarmfor your house. You’re a tree-mouthed person, just like Shrek, so this is no big deal for you.
The tree is really, really mouth-watering. You can’t stop yourself from licking and sucking on it. At the same time, you set off the alarm, which will hopefully get some people’s attention.
齉 is a kanji meaning “Pile Up”. It’s composed of radical(s) meaning “tree” and “boil”.
Under a , a is
pile up. All of the boils under the tree pile up and create one big boil.
Picture all of the boils under the tree. They pile up and create a huge boil.
It struggles quite a bit more with these more obscure characters.
Lastly, for fun we can try prompting it with characters that aren’t kanji at all. These will of course be total nonsense, but it could be fun:
is a kanji meaning “Shit”. It’s composed of radical(s) meaning “measurement” and “lack”.
of makes it seem like you have a lot of
shitin your life.
You have a lot of things in your life that you’re lacking in measurement. You have a lot of things in your life that are lacking in the amount that you need them. This is one of them. You have a lot of shit in your life.
is a kanji meaning “Apples”. It’s composed of radical(s) meaning “tree” and “flowers”.
A that has on it is probably going to have some
appleson it too. Trees don’t just happen to have apples on them, they have to have apples on purpose. Someone had to go out in the woods and pick them.
Imagine yourself going out into the woods and picking a basket full of delicious apples. Feel the sun on your back as you walk through the woods, listening to the birds and the wind in the trees.
か is a kanji meaning “Go!” or “Yes!” It’s composed of radical(s) meaning “Go!” and “yes!”
The radical and the kanji
Goare the same!
Make sure you know those radicals!
ポ is a kanji meaning “Wave”. It’s composed of radical(s) meaning “tsunami”, “the”, “world”, and “moon”.
A hits the and creates a huge
wave. The tsunami wave hits the moon and then reflects back toward the earth, creating another tsunami wave.
Picture this tsunami wave reflecting off of the world moon and then crashing back toward the earth.
햇 is a kanji meaning “Peace”. It’s composed of radical(s) meaning “tsunami” and “dawn”.
A at is the most peaceful time of day. Not even the sun is up yet, so the water isn’t choppy or rough. It’s just perfect for taking a nap, or meditating, or saying your goodbyes. It’s the most peaceful time of day.
Imagine the most peaceful moment of your life so far. Now imagine the most peaceful moment of the next most peaceful moment of your life. Keep going, keep going. You’ll never top that dawn tsunami.
Æ is a kanji meaning “Pig” or “Pig-Like”. It’s composed of radical(s) meaning “pig”.
The radical and the
pigkanji are the same!
Know your radicals, yo!
🀀 is a kanji meaning "
kanji kanjifor mouth is kanji kanji kanji kanji kanji kanji.
Know your mouth kanji, yo!
I kinda thought it would have a chance with the 東 mahjong tile character, but instead that one just confused it the most.
If anyone has other ideas for prompts, feel free to suggest.
I swear I must’ve read this in one of the lessons before
Beautiful. More emoji kanji please.
to the tune of the Badger song
Kanji kanji kanji kanji kanji kanji kanji kanji
Know your Kanji!
Where is this “legacy content spreadsheet”?? I would love to see some of the old mnemonics.
This is amazing!! I love this
One of the greatest stories of love and loss of our generation
Yes, saying your goodbyes is exactly what you’re doing when it’s tsunami time!
I was looking for a thread to share WK’s COVID advice on the kanji 噌 but then this thread appeared. We need this thread revived!
We should take that Crabigatorianism proselytizing thread, add in the sections of the Book of Crabigator we’ve collected, feed it all into GPT-3, and call the results the Crab Sea Scrolls.
The Forum-Prophets humbly receive the Crab Sea Scrolls. Image credit here.
The Crab Sea Scrolls
Well, I actually did it (using Talk to Transformer.) Keep in mind that this is all very apocryphal. Will be updated over time as more fragments are uncovered.
The energy seemed to stop at the apex of a new stage of awakening. A bright red sun emitted forth from the Crabigator symbol, and in response a sudden flow of immense vitality and life was unleashed. As I went deeper into these revelations I could feel my very being burst forth from my body like one of the new flowers. It was as if my entire self, my whole being, and every form of existence, the entirety of Creation, had been poured into the katakana and became one with the Crabigator. With this knowledge the time had come to open my eyes to the utter beauty of it all, to experience its transcendence and ecstasy. The feeling of loss and betrayal, of finality, of completion was gone. There was only this infinite bliss. All of a sudden, and without warning, my vision began to go black. The terrible confusion made me burst into sobs.
ANALYSIS: Clearly summarizing the feeling of levelling up and getting like 100 voca lessons.
Kamui is now a young man of twenty four. He spent many years of his life in the demi-plane of the Crabocious Sea, studying the ways of the Crabigators. He went forth into the Real World to find whatever life he could. He fell in love with a beautiful girl named Erika and they married. They were two peas in a pod. A happily ever after that would be torn apart in a matter of days. […]
As time passed Kamui, it seemed he would never recover from his heart-break. All the attention had not helped. Instead of bringing him happiness, it only ever caused him pain. One day Kamui came up to me and said, “Please learn the Way of Crabigator.” “What Way of Crabigator?” I asked. “What are you talking about?” […]
This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.