Causative vs causative-passive

We call these ‘donatory’ verbs, and it works with verbs like 渡す or 送る but it’s worth noting that verbs that directly mean “to give” - 上げる, 下さる, くれる and やる - never themselves take the passive form (use a verb meaning “to receive” instead). This is only for verbs that involve giving, but don’t actually mean “to give”. If that makes sense.