I think she’s talking generically about clothes shops as a whole, including the previously mentioned second hand store.
The gist of it is basically “Ryo is a loner but she enjoys it, Bocchi is just lonely and her social anxiety handicaps her to the point where she wouldn’t even manage to enter a clothes shop”.
I guess the whole clothes store thing is not that important, but I have to ask: am I understanding incorrectly who is speaking in the second panel, then? Is the left-hand bubble in the second panel spoken by Ryo then? I thought that was Bocchi speaking…
Just going to mention this here, it’s probably obvious to a Japanese person but it wasn’t to me and I don’t think I saw it written (or sorry if I forgot / missed it)
一人ぼっち means loneliness. The girl is called ひとり. She seems lonely. Nickname found! ぼっち
That’s it from captain obvious for today, you’re welcome!
Well the “should we speed up” poll, which had less than a 25% voter turnout, nevertheless voted in the majority to maintain the current pace, so we’ll be continuing at one chapter per week, until the next poll in two weeks’ time. In the meantime…
Chapter four! In which Bocchi unwittingly becomes an accomplice in an illegal scheme to bypass local licencing laws. (And also serves alcohol, which is apparently not illegal for minors in Japan.)