それでも歩は寄せてくる | Week 1 Discussion ♟

I think there was a discussion about this in I believe the grammar question thread recently.
Edit: If found the discussion about it: Short Grammar Questions (Part 1) - #7599 by Leebo

Since しか ~ない has that negation, I think of it more as “other than”.
So 私しか = other than me
いない = negative of いる = to not be
私しかいない将棋部 = The Shougi-club with no one other than me in it.

5 Likes