I went through 68 example sentences for 額 and only 4 of them referred to a picture frame. That’s a very small amount.
The usage was about 50-50 between forehead/brow and amount (or a variation of amount, like total).
I feel like the meaning of the vocab should either be changed or these synonyms added officially, because I feel like it’s a little misleading.
I actually just assumed prior to reading the example sentences that picture frame / frame / picture was it’s only meaning as a singular kanji, and that assumption would’ve lead to some serious confusion while reading, I imagine…
What are some of the example sentences you came across? I usually use 額 in conjunction with other words, like 金額 or 半額etc., so there are many ways to use 額 to describe amounts in that manner. However, interestingly, if you look up “amount” on jisho, 量 or some variation is listed, and that’s what we usually use to describe amounts or quantities. Probably not too helpful
I’d have to get on my computer to see because I’m not sure where the API pulls the example sentences from. I did try to check that they weren’t compound words but I can’t guarantee I checked all of them?