Please read the editing guidelines in the first sheet before adding any words!
Discussion Guidelines
Please use spoiler tags for major events in the current week’s pages, and any content from later in the book/series, like this: [spoiler]texthere[/spoiler]
When asking for help, please mention the page number (or % for eBooks).
Don’t be afraid of asking questions, even if they seem embarrassing at first. All of us are here to learn and someone else will probably be grateful you asked!
People usually find that they engage with and enjoy the discussion much more if they don’t read ahead, though of course it’s up to you
To you lurkers out there: join the conversation, it’s fun!
Participants
Mark your participation status by voting in this poll:
I’m reading along
I’m still reading but haven’t reached this part yet
I’m dropping this book
0voters
If you’ve read it before but will join in the discussion (or have read ahead), please select “I’m reading along”!
Hmm… Was the character late? おせー could be おそい. I think the って is just quotation or other simplification to let you know what the teacher is mad about. That’s the best I can try to help with since I don’t have the book.
Read it! And also going to comment here so the thread won’t be as dead as last week
If numbers can make her remember stuff, I guess she’ll just have to write down a lot of numbers related to stuff(though I’m guessing it won’t be that simple)
I agreed with everyone else that last week’s reading was a lot… Turns out I actually did both last week’s and this week’s reading, so no wonder it felt like A LOT.
To be fair, I had to break it up into several sessions since I was traveling and taking part in a wedding, etc. (when I normally try to sit down and read all at once, so I don’t lose context, etc.) On the other hand, I don’t know how I mistook page 66 for page 86, which must be what happened, heh.
I can’t imagine that the elaboration of Fujimiya’s mathematical abilities and the fact that she specifically remembered a number is a coincidence. But, I also wonder if she remembers cooking the eggs because of how stressful the process was for her. It’s a kind of good and bad memory.
I always have trouble with this one, for some reason. Seems I should be used to it by now. Maybe this will be the magic time I start to get used to it?
If I understand correctly, だった here is effectively “was”, and んだ is putting it in the form of explanation. Like, “This is how this was [explanation]. And that is how that was [explanation].”
I’m finally catching up!! I will finish that this evening I think But I have a question /o/
On page 73 I think, there’s this phrase 藤宮さんちの卵焼きってしょうゆ味なんだね which is rather simple, but what is that ち there?
I have no clue besides basic guesses that it’s a cute way to soften さん or maybe it’s 血 orrr maybe it’s 地産 but it doesn’t really make sense, so, I don’t know xD