【LV1-5】Anything about 「ふじ山」

やっぱ好きな火山はマヨン山 (Mt. Mayon) です!フィリピンにある火山で、その火山はわたしにとってもっとうつくしい三角さんかくかたちがあると思います。

富士山の近くにある山梨県富士河口湖町のホテルなどには、去年60万人以上の外国人が泊まりました。しかし町は、富士山が噴火したときにどうやって外国人を避難させるか決めていませんでした。

町は山梨大学と協力して、外国人を安全に避難させるための実験を今月19日に行うことにしました。

山梨大学が作った10の外国のことばに翻訳するシステムを使って、文化や習慣が違う外国人に情報をわかりやすく伝えることができるかどうか調べます。最初は、外国人の中でいちばん多い中国人に伝える実験をします。

山梨大学の教授は「外国人が噴火のときに困らないように、いろいろな外国のことばで情報を伝えることができるかどうかを調べたいと思います」と話しています。

Ok, just kidding :rofl:

行ったらレポートシてくださいね!

ググりました。ほんとにうつくしい!!

ニュースちょうの文がすごく上手ですね!
よく、ニュースをつかって日本ごのべんきょうをしていますか?

1 Like

時々日本語でニュースを読みます。

そうなんですね!すごい。どのサイトをつかいますか?

もちろん

1 Like

リンクをありがとう\(^o^)/

1 Like

はい!地元じもと自慢じまんな火山です!

ググりってGoogleで検索けんさくするの意味いみですか?

ふじ山は山です。

ふじ山は日本にあります。

ふじ山は行きたいです。

1 Like

富士山ノートーです!


私はふじ山に行きます.

そうです。「ググる」は、Googleでけんさくをするといういみです。
ren-grantzさんは、よくググりますか?

こんにちは、bossyralphさん。
ワニカニへようこそ。
ふじ山の文をかいてくれて、ありがとう!

ふじ山は、大きいですか?

かわいいノートですね。
どこでかったんですか?\(^o^)/
いつふじ山にいくんですか?

2 Likes

はい、学生なので、よくググります (なんかググるって言葉はいまだでも慣れないですね :expressionless:)。

こんにちは mamimumasonさん。はい。ふじ山大いに大きい!

「大いに」is usually used with a verb, like 大いに たのしんだ. (I greatly enjoyed)
For adjective like 大きい, you can use とても or すごく as in very.

bossyralphさんのコメント、とても うれしいです。

1 Like

きずなボックスです。
一番のボックスです。
多くのかわいいもの。
(I don’t know about that sentence construction. I am still figuring out adjectives. I mean to say “many cute things.” Also, I feel like ending with a です, but I don’t know if I can do that after もの. )
(also thank you for engaging with us in Japanese conversation. It is a tremendous encouragement for me to keep working through Genki and learning more grammar. )

長年ですね。
二月に日本に行きます。

つめたいです。ふじ山に行きません。

どうもありがとう :slight_smile:

Hi I’m glad to hear that I’m being any of your help. :slight_smile:
By the way, the reason I switched 一番いちばん to 最高さいこう is because if you want to just say “the best box,” the latter is the one you usually use. If you want to use 一番, then it’s usually takes another explanation unless it’s implied by the context.

一番奥いちばんおく farthest inside, the innermost [inmost] depth
一番北いちばんきた the northernmost
一番右いちばんみぎ the rightmost
一番好いちばんすき な ボックス my most favorite box
一番いちばんイケてる ボックス the coolest box

Hope it makes sense. :slight_smile:

どういたしまして\(^o^)/

1 Like

Thank you for your grammar advice. I really need to devote this winter to intensive grammar study.

I am regressing in my knowledge. That is one of the first grammatical constructions that I learned.

I meant to say the first box. We will be getting three.
I use 一番 constantly in speech, because it is a nice Japanese/Chinese crossover word.

I am so embarrassed that I could not recall that word, because this:

:slight_smile:

ビデオ、すごくかわいいですね。
first boxは、「最初さいしょのボックス」ですね。「一番最初いちばんさいしょのボックス」とも言うことができます。

1 Like

This topic was automatically closed 4 days after the last reply. New replies are no longer allowed.