Ahhh, I love my job! So, this is an interesting one because I think the word 睾丸 is a closer approximation of ‘testes’ as it’s the more professional, medical terminology. In スーパー大辞林, one of the definitions for 金玉 is 睾丸の俗称 which leads me to believe that ‘testes’ may not be the best translation, since 金玉 is considered a more common name for the anatomy. Although, 金玉 is also listed in the definition for 睾丸, so I think this might be a good one for WK content to take a look at ha!
In any case, I definitely think it is a candidate as a user synonym since I am sure it conjures the same thoughts or maybe even the allow list, but I’ll let content decide on the latter.
That’s funky as my friend told me to use 睾丸 if I was going to use any word in conversation. I don’t know if it has any bearing, but my friend who told me is Osakan. I could ask more Japanese folks for their opinions, but I don’t think I really want to have conversations about balls ha. I might try to look up what people say online once I get to that part of JoJo, but odds are it’ll take me a year or two to reach it.
Ah, not that. Our conservation topic was balls because (spoilers) apparently a character’s balls in Part 8 are a significant plot point. I haven’t read that Part but I know my friend has so I made a comment about how he could incorporate the point into a JoJo themed menu
I had no idea what this was and took a fully random guess expecting it to be wrong - @Mods, unless I’m missing some other meaning of this, another one for the blocklist.