あなたは sounds like your asking if someone pleased themselves and it just doesn’t really make sense. Also, it should probably be past tense, or you’re asking if someone will be pleased in the future.
I feel like this should be あなたの気に入りましたか as 気 is a noun.
I’d recommend posting these kinds of questions in the short grammar questions thread, or taking part in the threads in the beginners japanese only thread, where you can write sentences based on a topic and get it checked properly by staff…(seriously this is probably a way better option for getting practice and good corrections than asking us is )