For me its 仕方がない. I thought its this specific word that wouldn’t be used too often. But then I started to notice it everywhere. Even if I see it more commonly used without the particle as 仕方ない.
quite a few i recognise and i go “they really say that?”
of course, i can’t remember them now
last night i hear 立ち入り禁止 lots in Magatsu Wahrheit Zuerst
the one i hear a lot in anime but don’t use in english much is 本物
調べる turns up surprisingly often on the NHK articles I’m reading for practice.
Once I learnt 仕方がない, I heard it in almost every slice of life anime I watched.
I’m not sure I’d expect to hear that spoken much, but it certainly appears on signage.
And then there’s Aika in Aria, whose catch phrase is 恥ずかしいセリフ禁止
I don’t know how common it really is but I encountered 猫舌 the same day I learned it and was really surprised it’s actually used.
It’s great for explaining why you can’t slurp down your ramen fast. I always have to wait an extra 5 minutes before I can enjoy mine else my tongue gets absolutely burned.
I remember wondering about L21 反省 : Reconsideration
“Reconsideration” sounds like a fairly big word to me in English, so I was surprised how common 反省 actually is.
L33 体操 : calisthenics
I didn’t know the word “calisthenics” so I mistakenly thought 体操 was a rare word. But actually 体操 is not only any kind of rythmical body exercise but also gymnastic in general.
L38 還元: Return To Origins
Puzzling definition, is it about reincarnation or something ? So I forgot about but then it suddenly appeared everywhere in Japan
And finally, not a vocab, but probably like most people, it was a big WTF moment when WK wanted to teach the kanji 藤 “Wisteria” at only level 22. I didn’t even know what “Wisteria” is.
Only to realize later that the kanji 藤 is indeed extremely common
This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.