Using Present Progressive with Conditional for Future Situations

Hi everyone,

So I posted this a while back in the Short Grammar Questions section, but thought it deserved a proper post.

I asked whether these two sentences were correct:

If I’m tired tomorrow I will not go to the gym. 明日疲れたらジムに行かない。

If I’m not tired tomorrow I will go to the gym. 明日疲れなかったらジムに行く。

I was able to ask a Japanese teacher about this and she said that, while those are acceptable, these are better:



Does anyone have any thoughts on this or explanation? Thanks.

1 Like

疲れる is an instantaneous verb referring to the actual moment you get tired. If you want to refer to being in a state of tiredness, you need to use the stative form. Which is to say, 疲れている.


This topic was automatically closed 365 days after the last reply. New replies are no longer allowed.