so finally got to use this script a bit more doing all the reviews on the computer instead of the phone … found some interesting things (everything works no need to be dismissive of my thoughts now … lol j/k)
worked really really well for this one…read the first 3 vocab w/o even thinking and went yeah I know this but looked at the kanji and went…hmm…w/o that vocab don’t think I could have gotten it…would have probably guessed the reading correctly but wouldn’t have been certain.
a place where it is 100% the computer/script/programmers fault…yeah not the ID-10-T error or anything…is meaning
really hate these types of things because I end up borrow, lend, rent…oh FFS which one is it… and then all I do is mix up synonyms or ideas and have yet to figure out how to fix this (just my lousy memory really) [in this case it’s interesting, not sure if the script will make this problem worse by seeing the vocab or not - time will tell] … in general, I try not to add synonyms to kanji as really it’s more a matter of mixing up vocab / kanji meanings and intermixing ideas and I get all turned around…hence…just make more leeches (seems like the harder I try the worse it gets…anyway)
This was was interesting because the first vocab is a leech…couldn’t read it right off…but it did help with the confusion, (for some stupid reason mix this up with another kanji)…the vocab helped. That first vocab keep forgetting was a nice little mini leech review sort of built into the kanji review. Admittedly it took me about 3 min to recall though so not great but at least maybe that will help it stick when the vocab comes around again.
Your script saved me on this one…my first thought was arakajime…no wait a freaking minute…that’s not right given the vocab… interestingly though only really knew one vocab so had to think about this one a bit…wasn’t confident with my answer.
This one is interesting because I keep mixing it up with direct (my memory is so awful…wish could add more srs levels and spacing to WK)… but anyway…the vocab again saved me with regards to meaning seeing the 2nd and 3rd in the list. Definitely helped in that regard for sure. Since the mix up is only which kanji is it…(know both readings fine)…it was a 50/50 guess at which one I was seeing. hopefully this will help cement the differences between the two in my head.
been having a similar problem with this one (wasn’t a problem before) but now with the added density and with farming … (no idea why) but keep intermixing them all…(really believe if the SRS timing was better this wouldn’t keep happening)…anyway the vocab definitely worked and didn’t miss this one.
one more place there was a script/computer error …absolutely not user error…where it let me down…
it wanted the kun reading and couldn’t remember it … the script failed me…yes all the scripts fault…
seriously though this is the same sort of problem as mentioned above (borrow/lend/rent)… intent is wrong, the meaning is intention but then mix that up with will, desire, ugh can’t ever remember how to remember which one it is when it’s an idea vs an ordinary noun. Of course I know it now but when it comes up again - and even after posting this the SRS interval will likely be too long and it will be like I know I knew this but it’s completely gone out the window again…and another leech lives on…
anyway… hope you get some entertainment out of my suffering and I know this is still an early experiment in leech squashing so if any of that helps with regards to thinking about how effective it is (or isn’t)…just wanted to share…