I understand it’s just a way to write へ but I find it quite strange. Is that sort of a funny thing? I mean looking at the rest of the writing on the photo the viewer should understand that woman in the photo is a quirky lady, I guess?
Hmm, actually, the same thing is on the NERV onboarding booklet
EVA never doesn’t try to be fancy. If something can be written in kanji, it will be. If there’s a relatively obscure version of a kanji, it will be used. The episode numbers use the banknote kanji. 庵野さん I respect your craft but can’t なぜ be written in kana?