So I’ve become a fan of the group Necronomidol, and strangely I can only find the English translations of their lyrics rather than the actual words that are sung. I’m trying to transcribe what I hear, but my skills are basically beginner-level and I’m sure there are mistakes in there… plus, I was just plain stumped in a few places.
You can listen to the song here (also, it’s a total banger): cassilda - YouTube
Official English lyrics (posted to Bandcamp):
Enveloping shadows
Eventide ablaze
Glittering in the umbra
Stars of ill fortune
Light your way
The song of your soul perish, never to perish
Throw off your mourning dress
Testify to your existence
Let your laments resound
Screaming out your final gasp
Tenebrous in haze
Shambles of the metropolis
Heart unwavering
Eve of deliverance
Cast your rue upon the flames
Your ephemeral hope, never to perish
Throw off your mourning dress
Testify to your existence
Your strangled voice, never to perish
Throw off your mourning dress
Testify to your existence
Let your laments resound
Screaming out your final gasp
My transcription:
陰り 覆われる
の 揺る 落日
の 闇 に 瞬く
不吉 な 星
君 の 道 を 照らす
霊 の は 歌
死なせない
その 弔意 脱ぎすてて
命 の 自称
その 哀歌 響かせて
最後 の 叫び
(の 闇?) 炎 見える
都 の 死灰
揺るぎ無い 気風 (おく?)
門出 の 夜
未練 を 全て (?)
あえか な 希望
死なせない
その 弔意 脱ぎすてて
命 の 自称
(?) の 声
死なせない
その 弔意 脱ぎすてて
命 の 自称
その 哀歌 響かせて
最後 の 叫び