There's no limit to "limit."


Why so many limits? Haha. Ah, wanikani. Not complaining, it’s just funny.


et cetera

But seriously, they’re hard to keep track of.


On a serious note, its because they are used for different things and thus have ever so slightly different meanings.

From hinative:
“限界 and 限度 are almost the same but 限界 is the limit in terms of boundary and 限度 is it in terms of amount or degree.
限定 is more like “limited”.”


Sou desu ka.