(The increasingly less) Daily senryu thread

Saturday, June 4, 2022


Previous senryu

  1. 社長より 現場を良く知る アルバイト
    しゃちょうより・げんばをよくしる・アルバイト
    The boss knows / the place less well than / The part timer

Notes:

  • :confetti_ball: to @KJules with a 3-5-3
  • I wonder if people struggling more with the Japanese or the English?

Current senryu challenge

Volume: Heartfelt (しみじみ編)

  1. 我が家の灯しばらく外で眺める

Once again I didn’t have to look anything up today, and I understand the literal meaning, but I’m still struggling to interpret this one. :person_shrugging:


Remember to please use the spoiler tag with your translation attempts! Also, please include the reading in kana with your submission.


Everyone is encouraged to participate, no matter your level!

Online tools like dictionaries, sentence databases, and even AI translation engines are fair game and can be extremely helpful. Yomichan is particularly handy if you use the Chrome or Firefox browser. The 語源(ごげん)由来(ゆらい)辞典(じてん) is also an excellent resource for researching the etymology of various words and expressions.

Here are the links to the 356 Japanese originals (spoiler free) and to the the spreadsheet with all the upcoming senryu as well as the translations to date.

1 Like